BlueWallet/loc/vocabulary/be@tarask.md

9.9 KiB
Raw Permalink Blame History

Belarusian (Taraškievica) translation vocabulary (be@tarask.json)

See ../vocabulary.md for the glossary of terms and the meaning of each row.

Term Translation Notes
Brand & protocol
Bitcoin Bitcoin
Lightning Lightning brand — kept Latin · be-tarask.wikipedia.org has no Lightning Network article.
Electrum Electrum brand — kept Latin.
LNDhub LNDhub brand — kept Latin.
LND LND brand — kept Latin.
LNURL LNURL acronym — letters kept.
Tor Tor brand — kept Latin · be-tarask.wikipedia.org has no Tor (network) article.
Orbot Orbot brand — kept Latin.
GroundControl GroundControl brand — kept Latin.
Units & amounts
bitcoin / BTC bitcoin / BTC unit — lowercase bitcoin, uppercase BTC per glossary.
sats sats lowercase per glossary.
sat/vByte sat/vByte casing kept per glossary.
vByte vByte casing kept per glossary.
Wallet, keys & seeds
Wallet кашалёк shipped value; Bitcoin Core be / be-tarask.wikipedia.org/wiki/Біткойн use гаманец — both valid Belarusian, кашалёк is more colloquial.
Vault сэйф "safe / strongbox" — Tarask э. Vault is NOT a brand per glossary.
Watch-only толькі для прагляду ⚠️ NOT "view mode" — specifically a wallet type.
Hardware wallet апаратны кашалёк matches shipped Wallet=кашалёк · technical phrase, target-locale lowercase.
Seed Сід-фраза / фраза-аднаўленьня technical / mainstream · established crypto loanword Сід-фраза (shipped via locsync31 cleanup); фраза-аднаўленьня = recovery phrase (Tarask -ньне suffix) · ⚠️ NOT семя (biological seed/semen — wrong register).
Mnemonic мнэмоніка / фраза-аднаўленьня technical / mainstream · be-tarask.wikipedia.org spelling мнэмоніка (Tarask э); фраза-аднаўленьня = recovery phrase (Tarask -ньне suffix).
Passphrase кодавая фраза ⚠️ NOT "password" (пароль) and NOT device passcode · Bitcoin Core be uses Кодавая фраза.
Public key публічны ключ target-locale lowercase.
Private key прыватны ключ target-locale lowercase · Bitcoin Core be uses Прыватныя ключы.
WIF WIF acronym — letters kept (Wallet Import Format).
xpub xpub acronym — lowercase per glossary.
Descriptor дэскрыптар Tarask э; output descriptor.
Derivation path шлях дэрывацыі technical phrase; Tarask э.
Master fingerprint майстар-адбітак "master fingerprint"; Tarask майстар (vs regular майстер).
BIP38 BIP38 acronym — letters kept · ⚠️ NOT a verb / NOT "password".
On-chain transactions
Transaction трансакцыя Tarask form (per shipped трансляцыі-style spelling with с) · Electrum be_BY uses Трансакцыя; Bitcoin Core be uses Транзакцыя. Tarask convention prefers трансакцыя.
Address адрас target-locale lowercase · Bitcoin Core be, Electrum be_BY both use Адрас · be-tarask.wikipedia.org/wiki/Біткойн uses адрас.
Input уваход / уваход трансакцыі ⚠️ NOT "login / entrance" — tx input. Pair short/full forms per glossary rule.
Output выхад / выхад трансакцыі ⚠️ NOT the UI label "To:" — tx output noun.
UTXO UTXO acronym — letters kept (Unspent Transaction Output).
Change рэшта ⚠️ NOT the verb "to change/modify" — must be the noun "leftover/change-output". Tarask э.
Hex hex / шаснаццатковы short / explanatory · ⚠️ NOT "hash" and NOT "transaction data".
Pending у чаканьні adjective/state form; Tarask -ньні suffix · ⚠️ NOT noun "expectation".
Unconfirmed непацьверджаная adjective/state form; Tarask пацьв- (soft sign) · Electrum be_BY uses Непацверджана (regular spelling).
Confirmed пацьверджаная adjective/state form; Tarask пацьв- · Electrum be_BY uses Пацверджана.
Mempool mempool technical term — typically kept Latin in Slavic locales.
Broadcast трансляцыя / транслюваць shipped noun; verb form транслюваць for button labels (noun / verb per glossary).
Block explorer аглядальнік блёкаў Tarask блёк (with ё) per be-tarask.wikipedia.org/wiki/Біткойн; аглядальнік = explorer/viewer.
Onchain он-чэйн / у блёкчэйне compact / explanatory · Tarask блёк- and э.
Offchain оф-чэйн / па-за блёкчэйнам compact / explanatory · Tarask блёк- and э.
Fees & fee bumping
Fee камісія Bitcoin Core be / Electrum be_BY use Камісія — target-locale lowercase here.
Fee Bump павышэньне камісіі Tarask -ньне suffix; "raising of fee" umbrella term for RBF + CPFP.
RBF RBF acronym — letters kept; gloss "замяніць па камісіі" available in Notes.
CPFP CPFP acronym — letters kept · ⚠️ NOT a verb like "Create".
Speed Up паскорыць verb form for tx detail button label (RBF action).
Lightning
Invoice інвойс / рахунак technical / mainstream · "інвойс" common in BY fintech; "рахунак" = bill/invoice noun.
Lightning Invoice інвойс Lightning / рахунак Lightning brand "Lightning" + localised noun.
Preimage прообраз math term (preimage of a hash function) · matches Slavic math vocabulary convention (ru/uk/be wikipedias use прообраз for math preimage).
Payment плацёж ⚠️ NOT the verb "to pay" (плаціць) — must be a noun. Tarask spelling preserves ё.
Expired пратэрмінаваны / састарэлы adj · ⚠️ shipped Скончыўся is past-tense verb ("ended") — should be adjective state form. Flag for fix.
Multisig & advanced addressing
Co-signer сападпісант ⚠️ NOT "co-owner" (сууладальнік) — must be a signer noun. Tarask сапа- prefix.
Quorum кворум / парог подпісаў canonical / UI alternative (threshold of signatures).
PSBT PSBT acronym — letters kept (Partially Signed Bitcoin Transaction, BIP174).
Provide signature падпісаць verb: sign a PSBT.
BIP47 / Payment Code BIP47 / плацежны код acronym + translatable noun · "плацежны код" with Tarask ё-preserving stem.
Notification transaction трансакцыя-паведамленьне BIP47-specific 0-value notification tx · Tarask -ньне suffix on паведамленьне (notification). Preferred over натыфікацыйная (anglicism) per native Tarask preference.
SilentPayment Silent Payments / ціхія плацяжы brand kept English (note plural); explanatory Tarask gloss.
Coin control
Coin Control кіраваньне UTXO / кіраваньне манэтамі technical / mainstream · ⚠️ NOT Title Case · Tarask -ньне suffix, э in манэта.
Frozen замарожаны ⚠️ NOT the verb "to freeze" (замарозіць) — must be adjective/state form.
Security & storage
Encrypted storage сховішча зашыфравана shipped value · ⚠️ NOT Title Case · matches storage_is_encrypted in be@tarask.json.
Plausible Deniability праўдападобнае адмаўленьне Tarask -ньне suffix; ⚠️ NOT Title Case · matches en.wikipedia.org/wiki/Plausible_deniability concept.
Biometrics біяметрыя be-tarask.wikipedia.org spelling Біяметрыя.
Passcode код доступу ⚠️ NOT "password" (пароль) — distinct word for device unlock code. Shipped пароль collides with app password; flag for fix.
Backup, import & UX
Backup рэзервовая копія / зрабіць рэзервовую копію noun / verb · Electrum be_BY uses Рэзервовая копія. Tarask э.
Restore аднавіць / аднаўленьне verb / noun · Tarask -ньне suffix.
Import імпартаваць / імпарт verb / noun · Electrum be_BY uses Імпарт.
Voucher ваўчар shipped value (azteco.codeIs).
Redeem перавесьці shipped value (decapitalised); ⚠️ NOT "buy to wallet" / NOT "transfer" — but shipped UI uses Tarask перавесьці (lit. "transfer"). Acceptable as locale's "cash in" rendering.
Send даслаць shipped JSON uses daslac-style for "send" elsewhere · Electrum be_BY Даслаць.
Receive атрымаць Electrum be_BY uses Атрымаць.
Settings налады Tarask form (vs Bitcoin Core be Наладкі).
Confirm пацьвердзіць / пацьверджаньне verb / noun · Tarask пацьв- (soft sign) and -ньне suffix.
QR Code QR-код be-tarask.wikipedia.org/wiki/QR-код form.
Clipboard буфер абмену shipped value (decapitalised per target-locale lowercase).
Memo нататка sender note on outgoing tx; ⚠️ NOT "remember" verb.
Description апісаньне free-text label on receive invoice; Tarask -ньне suffix.
Label метка / цэтлік label noun · Bitcoin Core be / Electrum be_BY use Метка / Адмеціны.