Compare commits

...

1 Commits
dev ... patch-1

Author SHA1 Message Date
kdmukai
3f05ad8312
[ES update] Feedback from v0.8.5-rc1 2024-12-22 09:04:43 -06:00

View File

@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Analizando PSBT..."
#: src/seedsigner/views/psbt_views.py
msgid "Unsupported Script Type!"
msgstr "¡Tipo de Script no soportado!"
msgstr "¡Tipo de Script No Soportado!"
#: src/seedsigner/views/psbt_views.py
msgid ""
@ -911,7 +911,7 @@ msgstr ""
#: src/seedsigner/views/psbt_views.py
msgid "Suspicious PSBT"
msgstr "PSBT sospechoso"
msgstr "PSBT Sospechoso"
#. Variable is either "change" or "self-transfer".
#: src/seedsigner/views/psbt_views.py
@ -956,15 +956,15 @@ msgstr "código QR no reconocido o aún no soportado"
#: src/seedsigner/views/scan_views.py
msgid "Wrong QR Type"
msgstr "Tipo de QR equivocado"
msgstr "Tipo de QR Equivocado"
#: src/seedsigner/views/scan_views.py src/seedsigner/views/view.py
msgid "Error"
msgstr "error"
msgstr "Error"
#: src/seedsigner/views/scan_views.py
msgid "Unknown QR Type"
msgstr "tipo QR desconocido"
msgstr "Tipo QR Desconocido"
#: src/seedsigner/views/scan_views.py
msgid "QRCode is invalid or is a data format not yet supported."
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Descartar"
#: src/seedsigner/views/seed_views.py
msgid "Invalid Mnemonic!"
msgstr "¡Frase Mnemónica inválida!"
msgstr "¡Frase Mnemónica Inválida!"
#: src/seedsigner/views/seed_views.py
msgid "Checksum failure; not a valid seed phrase."