BlueWallet/loc/cy.json
Ivan Vershigora fef40b4990
fix: cleanup
2026-05-14 16:37:30 +01:00

705 lines
41 KiB
JSON

{
"_": {
"bad_password": "Cyfrinair anghywir. Tria eto. ",
"cancel": "Canslo",
"continue": "Parhau",
"clipboard": "Clipfwrdd",
"copied": "Wedi'i gopïo!",
"discard_changes": "Gwaredu newidiadau?",
"discard_changes_explain": "Mae gennyt newidiadau heb eu safio. Wyt ti'n siŵr dy fod eisiau eu gwaredu a gadael y sgrin?",
"enter_password": "Cyfrinair",
"never": "Byth",
"of": "{number} o {total}",
"ok": "Iawn",
"enter_url": "Mewnosod URL",
"storage_is_encrypted": "Mae'r storfa wedi'i hamgryptio. Mae angen cyfrinair i'w dadgryptio.",
"yes": "Ie",
"no": "Na",
"save": "Safio...",
"seed": "Seed",
"success": "Llwyddiant",
"wallet_key": "Allwedd waled",
"close": "Cau",
"change_input_currency": "Newid arian mewnbwn",
"refresh": "Adnewyddu",
"pick_image": "Dewis o'r llyfrgell",
"pick_file": "Dewis ffeil",
"enter_amount": "Mewnosod swm",
"qr_custom_input_button": "Tapio 10 gwaith i fewnosod mewnbwn arbennig",
"unlock": "Datgloi",
"port": "Porth",
"ssl_port": "Porth SSL",
"suggested": "Awgrymir"
},
"azteco": {
"codeIs": "Dy god taleb ydi",
"errorBeforeRefeem": "Cyn actifadu, rhaid yn gyntaf adio waled Bitcoin.",
"errorSomething": "Aeth rhywbeth o'i le. Ydi'r daleb hon dal yn ddilys?",
"redeem": "Actifadu i'r waled",
"redeemButton": "Actifadu",
"success": "Llwyddiant",
"successMessage": "Daleb wedi'i hactifadu'n llwyddiannus! Dylai dy gyllid gyrraedd dy waled Bitcoin yn fuan.",
"title": "Actifadu taleb Azte.co"
},
"entropy": {
"save": "Safio",
"title": "Entropi",
"undo": "Dad-wneud",
"amountOfEntropy": "{bits} o {limit} did"
},
"errors": {
"broadcast": "Methu darlledu",
"error": "Camgymeriad",
"network": "Camgymeriad rhwydwaith"
},
"lnd": {
"errorInvoiceExpired": "Mae'r anfoneb wedi dod i ben.",
"expired": "Wedi dod i ben",
"expiresIn": "Yn dod i ben mewn {time} munud",
"payButton": "Talu",
"payment": "Taliad",
"placeholder": "Anfoneb neu gyfeiriad",
"potentialFee": "Ffi posib: {fee}",
"refill": "Ail-lenwi",
"refill_create": "Er mwyn parhau, ffurfia waled Bitcoin i'w ail-lenwi. ",
"refill_external": "Ail-lenwi efo Waled Allanol",
"refill_lnd_balance": "Ail-lenwi balans waled Mellten",
"sameWalletAsInvoiceError": "Does dim modd talu anfoneb efo'r un waled ddefnyddwyd i'w greu.",
"title": "Rheoli Cyllid"
},
"lndViewInvoice": {
"additional_info": "Gwybodaeth Ychwanegol",
"for": "Ar Gyfer:",
"lightning_invoice": "Anfoneb Mellten",
"please_pay_between_and": "Tala rhwng {min} a {max}",
"please_pay": "Talu",
"preimage": "Cynddelw",
"date_time": "Dyddiad ac Amser",
"wasnt_paid_and_expired": "Ni chafodd yr anfoneb ei thalu, ac mae wedi gorffen.",
"sats": "sats."
},
"plausibledeniability": {
"create_fake_storage": "Creu storfa wedi'i hamgryptio",
"create_password_explanation": "Ni ddyliai'r cyfrinair ar gyfer y storfa ffug fod yr un cyfrinair ag ar gyfer y brif storfa",
"help": "O dan rai amgylchiadau, gallai rhywun dy orfodi i ddatgelu cyfrinair. Er mwyn cadw dy gyllid yn ddiogel, gall BlueWallet greu storfa wedi'i hamgryptio arall efo cyfrinair gwahanol. O dan bwysau, gelli ddatgelu'r cyfrinair hwn i drydydd parti. Os caiff ei fewnosod yn BlueWallet, bydd yn datgloi storfa “ffug” newydd. Bydd hyn yn ymddangos yn ddilys i'r trydydd parti, ond bydd dy brif storfa yn parhau'n gyfrinachol gyda dy gyllid yn ddiogel.",
"help2": "Bydd y storfa newydd yn gwbl weithredol, a gelli storio rhywfaint o gyllid yno er mwyn iddi edrych yn fwy credadwy.",
"password_should_not_match": "Mae'r cyfrinair yn cael ei ddefnyddio'n barod. Tria gyfrinair gwahanol.",
"title": "Gwadu credadwy"
},
"pleasebackup": {
"ask": "Wyt ti wedi safio ymadrodd cofiadwy dy waled? Mae angen yr ymadrodd hwn i gael mynediad at dy gyllid os byddi'n colli'r ddyfais. Heb yr ymadrodd cofiadwy, bydd dy gyllid yn cael ei golli'n barhaol.",
"ask_no": "Na, dydw i ddim.",
"ask_yes": "Ydw, rwyf wedi.",
"ok": "Iawn, rwyf wedi ei ysgrifennu.",
"ok_lnd": "Iawn, rwyf wedi ei safio.",
"text": "Cymer foment i ysgrifennu'r ymadrodd cofiadwy yma ar ddarn o bapur.\nDyma dy gopi wrth gefn a gelli ei ddefnyddio i adfer y waled.",
"text_lnd": "Safia'r copi wrth gefn yma. Mae'n caniatáu iti adfer y waled os byddi'n ei cholli.",
"title": "Mae dy waled wedi cael ei chreu."
},
"receive": {
"details_create": "Creu",
"details_label": "Disgrifiad",
"details_setAmount": "Derbyn efo swm",
"details_share": "Rhannu...",
"address_not_found": "Methu cynhyrchu cyfeiriad derbyn.",
"header": "Derbyn",
"reset": "Ailosod",
"maxSats": "Swm uchafswm yw {max} sats",
"maxSatsFull": "Swm uchafswm yw {max} sats neu {currency}",
"minSats": "Swm lleiafswm yw {min} sats",
"minSatsFull": "Swm lleiafswm yw {min} sats neu {currency}",
"qrcode_for_the_address": "Cod QR ar gyfer y cyfeiriad",
"bip47_explanation": "Mae codau taliad yn gyfeiriad cyffredinol sy'n osgoi datgelu cyfeiriadau dy waled. Ni fydd pob gwasanaeth yn eu cefnogi."
},
"send": {
"provided_address_is_invoice": "Mae'r cyfeiriad hwn yn edrych fel anfoneb Mellten. Dos i dy waled Mellten er mwyn talu'r anfoneb hon.",
"broadcastButton": "Darlledu",
"broadcastError": "Camgymeriad",
"broadcastNone": "Mewnosod hex y trafodyn",
"broadcastPending": "Disgwyl",
"broadcastSuccess": "Llwyddiant",
"confirm_header": "Cadarnhau",
"confirm_sendNow": "Anfon rwan",
"create_amount": "Swm",
"create_broadcast": "Darlledu",
"create_copy": "Copïo a darlledu'n hwyrach",
"create_details": "Manylion",
"create_fee": "Ffi",
"create_memo": "Nodyn",
"create_satoshi_per_vbyte": "Satoshi y vByte",
"create_this_is_hex": "Dyma hex dy drafodyn—wedi'i lofnodi ac yn barod i'w ddarlledu i'r rhwydwaith.",
"create_to": "At",
"create_tx_size": "Maint Trafodyn",
"create_verify": "Gwirio ar coinb.in",
"details_insert_contact": "Mewnosod Cyswllt",
"details_add_rec_add": "Adio Derbynwr",
"details_add_rec_rem": "Tynnu Derbynwr",
"details_add_recc_rem_all_alert_description": "Wyt ti'n siŵr dy fod eisiau tynnu pob derbynnydd?",
"details_add_rec_rem_all": "Tynnu Pob Derbynnydd",
"details_recipients_title": "Derbynwyr",
"details_recipient_title": "Derbynnydd #{number} o #{total}",
"please_complete_recipient_title": "Derbynnydd anghyflawn",
"please_complete_recipient_details": "Cwblha fanylion derbynnydd #{number} cyn adio un newydd.",
"details_address": "Cyfeiriad",
"details_address_field_is_not_valid": "Dydi'r cyfeiriad ddim yn ddilys.",
"details_adv_fee_bump": "Caniatáu Codi'r Ffi",
"details_adv_full": "Defnyddio Balans Llawn",
"details_adv_full_sure": "Wyt ti'n siŵr dy fod eisiau defnyddio balans llawn dy waled ar gyfer y trafodyn hwn?",
"details_adv_full_sure_frozen": "Wyt ti'n siŵr dy fod eisiau defnyddio balans llawn dy waled ar gyfer y trafodyn hwn? Sylwer bod darnau arian wedi'u rhewi yn cael eu heithrio.",
"details_adv_import": "Mewnforio Trafodyn",
"details_adv_import_qr": "Mewnforio Trafodyn (QR)",
"details_amount_field_is_not_valid": "Dydi'r swm ddim yn ddilys.",
"details_amount_field_is_less_than_minimum_amount_sat": "Mae'r swm a nodwyd yn rhy fach. Nodi swm sy'n fwy na 500 sats.",
"details_create": "Creu Anfoneb",
"details_error_decode": "Methu datgodio cyfeiriad Bitcoin",
"details_fee_field_is_not_valid": "Dydi'r ffi ddim yn ddilys.",
"details_frozen": "Mae {amount} BTC wedi'i rewi.",
"details_next": "Nesaf",
"details_no_signed_tx": "Nid yw'r ffeil a ddewiswyd yn cynnwys trafodyn y gellir ei fewnforio.",
"details_note_placeholder": "Hunan Nodyn",
"details_scan": "Sganio",
"details_scan_hint": "Tapio dwbl i sganio neu fewnforio cyrchfan",
"details_scan_error": "Camgymeriad sganio",
"details_total_exceeds_balance": "Mae'r swm anfon yn fwy na'r balans sydd ar gael.",
"details_total_exceeds_balance_frozen": "Mae'r swm anfon yn fwy na'r balans sydd ar gael. Sylwer bod darnau arian wedi'u rhewi yn cael eu heithrio.",
"details_unrecognized_file_format": "Fformat ffeil heb ei gydnabod",
"details_wallet_before_tx": "Cyn creu trafodyn, mae angen adio waled Bitcoin.",
"dynamic_init": "Cychwyn",
"dynamic_next": "Nesaf",
"dynamic_prev": "Blaenorol",
"dynamic_start": "Dechrau",
"dynamic_stop": "Stopio",
"fee_3h": "3a",
"fee_custom": "Arbennig",
"insert_custom_fee": "Mewnosod ffi",
"fee_fast": "Cyflym",
"fee_medium": "Canolig",
"fee_replace_minvb": "Dylai'r gyfradd ffi gyfan (satoshi y vByte) yr wyt eisiau ei thalu fod yn uwch na {min} sat/vByte.",
"fee_satvbyte": "mewn sat/vByte",
"fee_slow": "Araf",
"header": "Anfon",
"input_clear": "Clirio",
"input_done": "Wedi Cwblhau",
"input_paste": "Pastio",
"input_total": "Cyfanswm:",
"permission_camera_message": "Angen dy ganiatâd i ddefnyddio dy gamera.",
"psbt_sign": "Arwyddo trafodyn",
"invalid_psbt": "PSBT annilys.",
"open_settings": "Agor Gosodiadau",
"permission_storage_denied_message": "Mae BlueWallet yn methu safio'r ffeil hon. Agor gosodiadau dy ddyfais a galluogi Caniatâd Storfa.",
"permission_storage_title": "Caniatâd Mynediad Storfa",
"psbt_clipboard": "Copïo i'r Clipfwrdd",
"psbt_this_is_psbt": "Dyma Drafodyn Bitcoin wedi'i Lofnodi'n Rhannol (PSBT). Cwblha'r llofnodi efo dy waled caledwedd.",
"psbt_tx_export": "Allforio i ffeil",
"no_tx_signing_in_progress": "Nid oes unrhyw lofnodi trafodyn ar y gweill.",
"outdated_rate": "Diweddarwyd y gyfradd ddiwethaf: {date}",
"psbt_tx_open": "Agor Trafodyn wedi'i Lofnodi",
"psbt_tx_scan": "Sganio Trafodyn wedi'i Lofnodi",
"qr_error_no_qrcode": "Methu canfod Cod QR dilys yn y ddelwedd a ddewiswyd. Sicrha bod y ddelwedd yn cynnwys dim ond Cod QR a dim cynnwys ychwanegol fel testun na botymau.",
"reset_amount": "Ailosod Swm",
"reset_amount_confirm": "A hoffet ailosod y swm?",
"success_done": "Wedi Cwblhau",
"txSaved": "Mae'r ffeil trafodyn ({filePath}) wedi'i safio.",
"file_saved_at_path": "Mae'r ffeil ({filePath}) wedi'i safio.",
"cant_send_to_silentpayment_adress": "Ni all y waled hon anfon at gyfeiriadau Silent Payments",
"cant_send_to_bip47": "Ni all y waled hon anfon at godau taliad BIP47",
"cant_find_bip47_notification": "Adia'r Cod Taliad hwn at gysylltiadau yn gyntaf",
"problem_with_psbt": "Problem efo'r PSBT",
"fee_10m": "10m",
"fee_1d": "1d"
},
"settings": {
"about": "Amdano",
"about_awesome": "Wedi'i adeiladu gyda'r gwych",
"about_backup": "Cofia wneud copi wrth gefn o'th allweddi bob amser!",
"about_free": "Mae BlueWallet yn brosiect am ddim a chod-agored. Wedi'i grefftio gan ddefnyddwyr Bitcoin.",
"about_license": "Trwydded MIT",
"about_release_notes": "Nodiadau rhyddhau",
"about_review": "Gad adolygiad i ni",
"performance_score": "Sgôr perfformiad: {num}",
"run_performance_test": "Profi perfformiad",
"about_selftest": "Cynnal hunan-brawf",
"block_explorer_invalid_custom_url": "Mae'r URL a ddarparwyd yn annilys. Mewnosod URL dilys sy'n dechrau gyda http:// neu https://.",
"about_selftest_electrum_disabled": "Nid yw hunan-brofi ar gael gyda Modd All-lein Electrum. Analluoga'r modd all-lein a thria eto.",
"about_selftest_ok": "Mae pob prawf mewnol wedi pasio'n llwyddiannus. Mae'r waled yn gweithio'n iawn.",
"about_sm_github": "GitHub",
"about_sm_telegram": "Sianel Telegram",
"privacy_temporary_screenshots": "Caniatáu Cipio Sgrin",
"privacy_temporary_screenshots_instructions": "Bydd amddiffyniad cipio sgrin yn cael ei ddiffodd dros dro, gan alluogi sgrinluniau a recordiadau sgrin. Bydd yr amddiffyniad yn ailalluogi'n awtomatig pan fyddi'n cau ac ailagor BlueWallet.",
"biometrics": "Biometreg",
"biometrics_no_longer_available": "Mae gosodiadau dy ddyfais wedi newid ac nid ydynt bellach yn cyfateb i'r gosodiadau diogelwch a ddewiswyd yn yr ap. Ailalluoga biometreg neu god mynediad, yna ailddechrau'r ap i gymhwyso'r newidiadau.",
"biom_10times": "Rwyt wedi ceisio mewnosod dy gyfrinair 10 gwaith. A hoffet ailosod dy storfa? Bydd hyn yn gwaredu pob waled ac yn datgryptio dy storfa.",
"biom_conf_identity": "Cadarnha dy hunaniaeth.",
"biom_no_passcode": "Nid oes gan dy ddyfais god mynediad na biometreg wedi'u galluogi. Er mwyn parhau, ffurfweddi god mynediad neu fiometreg yn yr ap Gosodiadau.",
"biom_remove_decrypt": "Bydd pob un o'th waledi yn cael ei gwaredu a bydd dy storfa yn cael ei datgryptio. Wyt ti'n siŵr dy fod eisiau parhau?",
"currency": "Arian",
"currency_source": "Cyfradd wedi'i chael o",
"currency_fetch_error": "Bu camgymeriad wrth gael y gyfradd ar gyfer yr arian a ddewiswyd.",
"default_title": "Wrth Gychwyn",
"donate": "Cyfrannu",
"donate_description": "Cynorthwya ni i gadw Blue yn rhad ac am ddim!",
"electrum_connected": "Wedi Cysylltu",
"electrum_connected_not": "Heb Gysylltu",
"electrum_error_connect": "Methu cysylltu â'r gweinydd Electrum a ddarparwyd",
"electrum_error_connect_tor": "Methu cysylltu â'r gweinydd Electrum a ddarparwyd. Sicrha bod yr ap Orbot wedi'i gysylltu a thria eto.",
"lndhub_uri": "E.e., {example}",
"electrum_host": "E.e., {example}",
"electrum_offline_mode": "Modd All-lein",
"electrum_offline_description": "Pan fydd wedi'i alluogi, ni fydd dy waledi Bitcoin yn ceisio nôl balansau na thrafodion.",
"electrum_port": "Porth, fel arfer {example}",
"use_ssl": "Defnyddio SSL",
"electrum_saved": "Mae dy newidiadau wedi cael eu safio'n llwyddiannus. Efallai bydd angen ailddechrau BlueWallet i'r newidiadau gael effaith.",
"set_electrum_server_as_default": "Gosod {server} fel y gweinydd Electrum diofyn?",
"set_lndhub_as_default": "Gosod {url} fel y gweinydd LNDhub diofyn?",
"electrum_settings_server": "Gweinydd Electrum",
"electrum_status": "Statws",
"electrum_preferred_server": "Gweinydd Dewisol",
"electrum_preferred_server_description": "Mewnosod y gweinydd yr wyt eisiau i'th waled ei ddefnyddio ar gyfer pob gweithgaredd Bitcoin. Unwaith ei osod, bydd dy waled yn defnyddio'r gweinydd hwn yn unig i wirio balansau, anfon trafodion a nôl data rhwydwaith. Sicrha dy fod yn ymddiried yn y gweinydd hwn cyn ei osod.",
"electrum_unable_to_connect": "Methu cysylltu â {server}.",
"electrum_history": "Hanes",
"electrum_reset_to_default": "Bydd hyn yn caniatáu i BlueWallet ddewis gweinydd ar hap o'r rhestr gweinyddion.",
"electrum_reset": "Ailosod i'r diofyn",
"electrum_reset_to_default_and_clear_history": "Ailosod i'r diofyn a chlirio'r hanes",
"encrypt_decrypt": "Dadgryptio'r Storfa",
"encrypt_decrypt_q": "Wyt ti'n siŵr dy fod eisiau datgryptio dy storfa? Bydd hyn yn caniatáu mynediad i'th waledi heb gyfrinair.",
"encrypt_enc_and_pass": "Wedi'i Ddiogelu â Chyfrinair",
"encrypt_storage_explanation_headline": "Galluogi Amgryptio'r Storfa",
"encrypt_storage_explanation_description_line1": "Mae galluogi Amgryptio'r Storfa yn ychwanegu haen ychwanegol o ddiogelwch i'th ap drwy ddiogelu sut mae dy ddata yn cael ei storio ar dy ddyfais. Mae hyn yn ei gwneud yn anoddach i unrhyw un gael mynediad at dy wybodaeth heb ganiatâd.",
"encrypt_storage_explanation_description_line2": "Fodd bynnag, mae'n bwysig gwybod mai'r amgryptio hwn sy'n diogelu mynediad at dy waledi a storir yng nghadwyn allweddi dy ddyfais yn unig. Nid yw'n rhoi cyfrinair na diogelwch ychwanegol ar y waledi eu hunain.",
"i_understand": "Rwy'n deall",
"block_explorer": "Archwiliwr Blociau",
"block_explorer_preferred": "Defnyddio archwiliwr blociau dewisol",
"block_explorer_error_saving_custom": "Camgymeriad wrth safio'r archwiliwr blociau dewisol",
"encrypt_title": "Diogelwch",
"encrypt_tstorage": "Storfa",
"encrypt_use": "Defnydd {type}",
"set_as_preferred": "Gosod fel dewisol",
"set_as_preferred_electrum": "Bydd gosod {host}:{port} fel gweinydd dewisol yn analluogi cysylltu â gweinydd awgrymedig ar hap.",
"encrypted_feature_disabled": "Ni ellir defnyddio'r nodwedd hon gydag amgryptio'r storfa wedi'i alluogi.",
"encrypt_use_expl": "Defnyddir {type} i gadarnhau dy hunaniaeth cyn gwneud trafodyn, datgloi, allforio neu ddileu waled.",
"biometrics_fail": "Os nad yw {type} wedi'i alluogi, neu'n methu â datgloi, gelli ddefnyddio cod mynediad dy ddyfais fel dewis arall.",
"general": "Cyffredinol",
"general_continuity": "Parhad",
"general_continuity_e": "Pan fydd wedi'i alluogi, byddi'n gallu gweld waledi a thrafodion dethol gan ddefnyddio dy ddyfeisiau Apple iCloud eraill sydd wedi'u cysylltu.",
"groundcontrol_explanation": "Mae GroundControl yn weinydd hysbysiadau gwthio rhad ac am ddim, cod-agored ar gyfer waledi Bitcoin. Gelli osod dy weinydd GroundControl dy hun a rhoi ei URL yma er mwyn peidio â dibynnu ar seilwaith BlueWallet. Gad yn wag i ddefnyddio gweinydd diofyn GroundControl.",
"header": "Gosodiadau",
"language": "Iaith",
"last_updated": "Diweddarwyd ddiwethaf",
"language_isRTL": "Mae angen ail ddechrau BlueWallet i'r newidiadau iaith gael effaith.",
"license": "Trwydded",
"lightning_error_lndhub_uri": "URI LNDhub annilys",
"lightning_error_lndhub_uri_tor": "URI LNDhub annilys. Sicrha bod yr ap Orbot wedi'i gysylltu a thria eto.",
"lightning_saved": "Mae dy newidiadau wedi cael eu safio'n llwyddiannus.",
"lightning_settings": "Gosodiadau Mellten",
"lightning_settings_explain": "I gysylltu â'th nod LND dy hun, gosoda LNDhub a rho ei URL yma yn y gosodiadau. Sylwer mai dim ond waledi a grëwyd ar ôl safio'r newidiadau fydd yn cysylltu â'r LNDhub penodol.",
"lndhub_github": "Storfa GitHub",
"network": "Rhwydwaith",
"network_broadcast": "Darlledu Trafodyn",
"network_electrum": "Gweinydd Electrum",
"electrum_suggested_description": "Pan na fydd gweinydd dewisol wedi'i osod, dewisir gweinydd awgrymedig ar hap.",
"not_a_valid_uri": "URI annilys",
"notifications": "Hysbysiadau",
"open_link_in_explorer": "Agor dolen yn yr archwiliwr",
"password": "Cyfrinair",
"password_explain": "Mewnosod y cyfrinair y byddi'n ei ddefnyddio i ddatgloi dy storfa.",
"plausible_deniability": "Gwadu credadwy",
"privacy": "Preifatrwydd",
"privacy_read_clipboard": "Darllen Clipfwrdd",
"privacy_system_settings": "Gosodiadau System",
"privacy_quickactions": "Llwybrau Byr Waled",
"privacy_quickactions_explanation": "Cyffwrdd a dal eicon yr ap BlueWallet i weld balans dy waled yn gyflym.",
"privacy_clipboard_explanation": "Darparu llwybrau byr os canfyddir cyfeiriad neu anfoneb yn dy glipfwrdd.",
"privacy_do_not_track": "Analluogi Dadansoddeg",
"privacy_do_not_track_explanation": "Ni fydd gwybodaeth perfformiad a dibynadwyedd yn cael ei chyflwyno i'w dadansoddi.",
"rate": "Cyfradd",
"push_notifications_explanation": "Drwy alluogi hysbysiadau, bydd tocyn dy ddyfais yn cael ei anfon at y gweinydd, ynghyd â chyfeiriadau waled a IDs trafodion ar gyfer pob waled a thrafodyn a wnaed ar ôl galluogi hysbysiadau. Defnyddir tocyn y ddyfais i anfon hysbysiadau, ac mae gwybodaeth y waled yn caniatáu i ni dy hysbysu am Bitcoin sy'n dod i mewn neu gadarnhad trafodion.\n\nDim ond gwybodaeth o ar ôl iti alluogi hysbysiadau a drosglwyddir—ni chesglir unrhyw beth o cyn hynny.\n\nBydd analluogi hysbysiadau yn gwaredu'r holl wybodaeth hon o'r gweinydd. Yn ogystal, bydd dileu waled o'r ap hefyd yn gwaredu ei gwybodaeth gysylltiedig o'r gweinydd.",
"selfTest": "Hunan-brawf",
"save": "Safio",
"saved": "Wedi Safio",
"success_transaction_broadcasted": "Mae dy drafodyn wedi'i ddarlledu'n llwyddiannus!",
"total_balance": "Balans Llawn",
"total_balance_explanation": "Dangos cyfanswm balans pob un o'th waledi ar dy declyn sgrin gartref.",
"widgets": "Teclynnau",
"tools": "Offer"
},
"notifications": {
"would_you_like_to_receive_notifications": "A hoffet dderbyn hysbysiadau pan fydd taliadau yn dod i mewn?",
"notifications_subtitle": "Taliadau sy'n dod i mewn a chadarnhad trafodion",
"no_and_dont_ask": "Na, a phaid â gofyn eto.",
"permission_denied_message": "Rwyt wedi gwrthod caniatâd i anfon hysbysiadau atat. Os hoffet dderbyn hysbysiadau, galluoga nhw yng ngosodiadau dy ddyfais."
},
"transactions": {
"cancel_explain": "Byddwn yn disodli'r trafodyn hwn gydag un sy'n dy dalu di ac sydd â ffioedd uwch. Mae hyn yn canslo'r trafodyn presennol yn effeithiol. Gelwir hyn yn RBF—Replace by Fee.",
"cancel_no": "Ni ellir disodli'r trafodyn hwn.",
"cancel_title": "Canslo'r trafodyn hwn (RBF)",
"transaction_loading_error": "Cafwyd problem wrth lwytho'r trafodyn. Tria eto'n hwyrach.",
"transaction_not_available": "Trafodyn ddim ar gael",
"confirmations_lowercase": "{confirmations} o gadarnhadau",
"expand_note": "Ehangu Nodyn",
"cpfp_create": "Creu",
"cpfp_exp": "Byddwn yn creu trafodyn arall sy'n gwario dy drafodyn heb ei gadarnhau. Bydd y ffi gyfan yn uwch na ffi'r trafodyn gwreiddiol, felly dylai gael ei gloddio'n gyflymach. Gelwir hyn yn CPFP—Child Pays for Parent.",
"cpfp_no_bump": "Ni ellir codi ffi'r trafodyn hwn.",
"cpfp_title": "Codi'r Ffi (CPFP)",
"details_balance_hide": "Cuddio Balans",
"details_balance_show": "Dangos Balans",
"details_copy": "Copïo",
"details_copy_block_explorer_link": "Copïo Dolen yr Archwiliwr Blociau",
"details_copy_note": "Copïo Nodyn",
"details_copy_txid": "Copïo ID y Trafodyn",
"details_inputs": "Mewnbynau",
"details_outputs": "Allbynau",
"date": "Dyddiad",
"details_received": "Derbynwyd",
"details_view_in_browser": "Gweld yn y Porwr",
"details_title": "Trafodyn",
"incoming_transaction": "Trafodyn yn Dod i Mewn",
"outgoing_transaction": "Trafodyn yn Mynd Allan",
"expired_transaction": "Trafodyn Wedi Dod i Ben",
"pending_transaction": "Trafodyn yn Aros",
"offchain": "Oddi ar y gadwyn",
"onchain": "Ar y gadwyn",
"details_to": "Allbwn",
"enable_offline_signing": "Nid yw'r waled hon yn cael ei defnyddio ar y cyd â llofnodi all-lein. A hoffet ei alluogi nawr?",
"list_conf": "Cad: {number}",
"pending": "Disgwyl",
"pending_with_amount": "Yn aros {amt1} ({amt2})",
"received_with_amount": "+{amt1} ({amt2})",
"eta_10m": "ETA: Mewn ~10 munud",
"eta_3h": "ETA: Mewn ~3 awr",
"eta_1d": "ETA: Mewn ~1 diwrnod",
"list_title": "Trafodion",
"list_title_sent": "Anfonwyd",
"list_title_received": "Derbynwyd",
"transaction": "Trafodyn",
"open_url_error": "Methu agor y ddolen gyda'r porwr diofyn. Newida dy borwr diofyn a thria eto.",
"rbf_explain": "Byddwn yn disodli'r trafodyn hwn gydag un â ffi uwch fel y caiff ei gloddio'n gyflymach. Gelwir hyn yn RBF—Replace by Fee.",
"rbf_title": "Cyflymu (RBF)",
"status_bump": "Cyflymu",
"status_cancel": "Canslo",
"transactions_count": "Nifer y Trafodion",
"txid": "ID y Trafodyn",
"updating": "Diweddaru...",
"watchOnlyWarningTitle": "Rhybudd diogelwch",
"watchOnlyWarningDescription": "Bydd yn ofalus o dwyllwyr sy'n aml yn defnyddio waledi “gwylio'n unig” i dwyllo defnyddwyr. Nid yw'r waledi hyn yn caniatáu iti reoli na anfon cyllid; dim ond y balans y maent yn caniatáu iti ei weld.",
"custom_fee_warning_title": "Rhybudd",
"custom_fee_warning_description": "Mae ffioedd o dan 1 sat/vB yn ddilys, ond efallai na chânt eu hailddarlledu oherwydd polisïau nodau.",
"details_eta_analyzing": "Dadansoddi...",
"details_sent": "Anfonwyd",
"details_section": "Manylion",
"details_explorer": "archwiliwr",
"details_network_fee": "Ffi Rhwydwaith",
"details_to_address": "At",
"details_note": "Nodyn",
"details_add_note": "adio",
"details_advanced": "Arbenigol",
"details_fee_rate": "Cyfradd ffi",
"details_size": "Maint",
"details_virtual_size": "Maint rhithwir",
"details_tx_hex": "Hex y Trafodyn",
"details_inputs_count": "Mewnbynau ({count})",
"details_outputs_count": "Allbynau ({count})",
"details_id": "ID"
},
"wallets": {
"add_bitcoin": "Bitcoin",
"add_bitcoin_explain": "Waled Bitcoin syml a chryf",
"add_create": "Creu",
"total_balance": "Balans Llawn",
"add_entropy_reset_title": "Ailosod Entropi",
"add_entropy_reset_message": "Bydd newid math y waled yn ailosod yr entropi cyfredol. Wyt ti eisiau parhau?",
"add_entropy": "Entropi",
"add_entropy_bytes": "{bytes} beit o entropi",
"add_entropy_generated": "{gen} beit o entropi a gynhyrchwyd",
"add_entropy_provide": "Darparu entropi drwy rolio dis",
"add_entropy_remain": "{gen} beit o entropi a gynhyrchwyd. Bydd y {rem} beit sy'n weddill yn cael eu cael o gynhyrchydd rhifau ar hap y System.",
"add_import_wallet": "Mewnforio waled",
"add_lightning": "Mellten",
"add_lightning_explain": "Er mwyn gwario yn syth",
"add_lndhub": "Cysylltu â'th LNDhub",
"add_lndhub_error": "Mae cyfeiriad y nod a ddarparwyd yn nod LNDhub annilys.",
"add_lndhub_placeholder": "Cyfeiriad dy Nod",
"add_placeholder": "fy waled gyntaf",
"add_title": "Adio waled",
"add_wallet_name": "Enw",
"add_wallet_type": "Math",
"add_wallet_seed_length": "Hyd y Seed",
"add_wallet_seed_length_12": "12 gair",
"add_wallet_seed_length_24": "24 gair",
"clipboard_bitcoin": "Mae gen ti gyfeiriad Bitcoin ar dy glipfwrdd. Wyt ti isio ei ddefnyddio ar gyfer trafodyn?",
"clipboard_lightning": "Mae gen ti anfoneb Mellten ar dy glipfwrdd. Wyt ti isio ei ddefnyddio ar gyfer trafodyn?",
"clear_clipboard_on_import": "Clirio'r clipfwrdd ar ôl mewnforio",
"details_address": "Cyfeiriad",
"details_advanced": "Arbenigol",
"details_are_you_sure": "Wyt ti'n siŵr?",
"details_connected_to": "Wedi cysylltu efo",
"details_del_wb_err": "Nid yw'r swm balans a ddarparwyd yn cyfateb i falans y waled hon. Tria eto.",
"details_del_wb_q": "Mae gan y waled hon falans. Cyn parhau, sylwer na fyddi'n gallu adfer y cyllid heb ymadrodd hadyn y waled hon. Er mwyn osgoi gwaredu damweiniol, mewnosod balans dy waled o {balance} satoshis.",
"details_delete": "Gwaredu",
"details_delete_wallet": "Gwaredu Waled",
"details_derivation_path": "llwybr deilliant",
"details_display": "Dangos ar y Sgrin Gartref",
"details_export_backup": "Allforio/Copi wrth gefn",
"details_export_history": "Allforio Hanes i CSV",
"details_master_fingerprint": "Ôl Bys y Brif Allwedd",
"details_multisig_type": "aml-lofnod",
"details_show_xpub": "Dangos xpub y Waled",
"details_show_addresses": "Dangos cyfeiriadau",
"details_title": "Waled",
"wallets": "Waledi",
"swipe_balance_hide": "Cuddio",
"swipe_balance_show": "Dangos",
"drag_to_reorder": "Llusgo i aildrefnu",
"clear_search": "Clirio chwiliad",
"details_type": "Math",
"details_use_with_hardware_wallet": "Defnyddio gyda Waled Caledwedd",
"details_yes_delete": "Ia, dileu",
"enter_bip38_password": "Angen cyfrinair i ddadgryptio",
"export_title": "Waled Allfor",
"import_do_import": "Mewnforio",
"import_passphrase": "Geiriau pas",
"import_passphrase_title": "Geiriau pas",
"import_passphrase_message": "Mewnosod geiriau pas os defnyddiaist rai",
"import_error": "Methu mewnforio. Sicrha bod y data a ddarparwyd yn ddilys.",
"import_explanation": "Mewnosod dy eiriau hadyn, allwedd gyhoeddus, WIF, neu beth bynnag sydd gennyt. Bydd BlueWallet yn gwneud ei orau i ddyfalu'r fformat cywir a mewnforio dy waled.",
"import_imported": "Mewnforwyd",
"import_scan_qr": "Sganio neu fewnforio ffeil",
"import_success": "Mae dy waled wedi cael ei mewnforio'n llwyddiannus.",
"import_success_watchonly": "Mae dy waled wedi'i mewnforio'n llwyddiannus. RHYBUDD: Waled gwylio'n unig yw hon, NI elli wario ohoni.",
"import_search_accounts": "Chwilio cyfrifon",
"import_title": "Mewnforio",
"learn_more": "Dysgu mwy",
"import_discovery_title": "Darganfod",
"import_discovery_subtitle": "Dewis waled a ddarganfuwyd",
"import_discovery_derivation": "Defnyddio llwybr deilliant arbennig",
"import_discovery_no_wallets": "Ni chanfuwyd unrhyw waledi.",
"import_discovery_offline": "Mae BlueWallet ar hyn o bryd yn y modd all-lein. Yn y modd hwn, ni all wirio bodolaeth y waled, felly bydd angen iti ddewis yr un cywir â llaw",
"import_derivation_found": "Wedi'i ganfod",
"import_derivation_found_not": "Heb ei ganfod",
"import_derivation_loading": "Llwytho...",
"import_derivation_subtitle": "Mewnosod llwybr deilliant arbennig, a byddwn yn ceisio darganfod dy waled.",
"import_derivation_title": "Llwybr deilliant",
"import_derivation_unknown": "Anhysbys",
"import_wrong_path": "Llwybr deilliant anghywir",
"list_create_a_button": "Adio rwan",
"list_create_a_wallet": "Adio waled",
"list_create_a_wallet_text": "Mae'n rhad ac am ddim, a gelli greu \ncymaint ag y dymuni.",
"list_empty_txs1": "Bydd trafodion yn dangos yma.",
"list_empty_txs1_lightning": "Dylid defnyddio waled Mellten ar gyfer dy drafodion dyddiol. Mae'r ffioedd yn annheg o rad a'r cyflymder yn ofnadwy o sydyn.",
"list_empty_txs2": "Dechrau efo dy waled",
"list_empty_txs2_lightning": "\nI ddechrau ei defnyddio, tapio ar Reoli Cyllid ac ail-lenwi dy falans.",
"list_latest_transaction": "Trafodyn Diweddaraf",
"list_long_choose": "Dewis Llun",
"paste_from_clipboard": "Pastio",
"import_file": "Mewnforio ffeil",
"list_long_scan": "Sganio Cod QR",
"list_title": "Waledi",
"list_tryagain": "Trio eto",
"no_ln_wallet_error": "Cyn talu anfoneb Mellten, rhaid yn gyntaf adio waled Mellten.",
"looks_like_bip38": "Mae hwn yn edrych fel allwedd breifat wedi'i diogelu â chyfrinair (BIP38).",
"manage_title": "Rheoli Waledi",
"no_results_found": "Ni chanfuwyd unrhyw ganlyniadau.",
"please_continue_scanning": "Parhau i sganio.",
"select_no_bitcoin": "Nid oes unrhyw waledi Bitcoin ar gael ar hyn o bryd.",
"select_no_bitcoin_exp": "Mae angen waled Bitcoin i ail-lenwi waledi Mellten. Creu neu fewnforio un.",
"select_wallet": "Dewis waled",
"pull_to_refresh": "Tynnu i Adnewyddu",
"warning_do_not_disclose": "Paid â rhannu'r wybodaeth isod byth",
"scan_import": "Sganio'r cod QR hwn i fewnforio dy waled mewn ap arall.",
"write_down_header": "Creu copi wrth gefn â llaw",
"write_down": "Ysgrifenna a storia'r geiriau hyn yn ddiogel. Defnyddia hwy i adfer dy waled yn hwyrach.",
"wallet_type_this": "{type} yw math y waled hon.",
"share_number": "Rhannu {number}",
"copy_ln_url": "Copïa a storia'r URL hwn yn ddiogel i adfer dy waled yn hwyrach.",
"copy_ln_public": "Copïa a storia'r wybodaeth hon yn ddiogel i adfer dy waled yn hwyrach.",
"add_ln_wallet_first": "Rhaid yn gyntaf adio waled Mellten.",
"identity_pubkey": "Allwedd Gyhoeddus Hunaniaeth",
"xpub_title": "xpub y Waled",
"manage_wallets_search_placeholder": "Chwilio waledi, cyfeiriadau, trafodion a nodion",
"more_info": "Mwy o Wybodaeth",
"details_delete_wallet_error_message": "Cafwyd problem wrth gadarnhau a oedd y waled hon wedi'i gwaredu o'r hysbysiadau—gallai hyn fod oherwydd problem rhwydwaith neu gysylltiad gwael. Os byddi'n parhau, gallet dal i dderbyn hysbysiadau am drafodion sy'n gysylltiedig â'r waled hon, hyd yn oed ar ôl ei dileu.",
"details_delete_anyway": "Dileu beth bynnag"
},
"total_balance_view": {
"display_in_bitcoin": "Dangos mewn Bitcoin",
"hide": "Cuddio",
"display_in_sats": "Dangos mewn sats",
"display_in_fiat": "Dangos mewn {currency}",
"title": "Balans Llawn",
"explanation": "Gweld cyfanswm balans pob un o'th waledi yn y sgrin trosolwg."
},
"multisig": {
"multisig_vault": "Claddgell Aml-lofnod",
"default_label": "Claddgell Aml-lofnod",
"multisig_vault_explain": "Y diogelwch gorau ar gyfer symiau mawr",
"provide_signature": "Darparu llofnod",
"provide_signature_details": "Defnyddia dy ddyfais a waled lle mae'r allwedd yn byw i lofnodi'r trafodyn hwn",
"provide_signature_details_bluewallet": "Yn BlueWallet, dos i ddewislen y sgrin Anfon a dewisa ",
"provide_signature_next_steps": "Sganio neu Fewnforio Trafodyn wedi'i Lofnodi",
"provide_signature_next_steps_details": "Unwaith y bydd dy waled wedi llofnodi'r trafodyn yn llwyddiannus, sgania'r cod QR a ddarparwyd neu fewnforia'r ffeil gysylltiedig, ac yna adolyga holl fanylion y trafodyn cyn ei ddarlledu.",
"vault_key": "Allwedd Claddgell {number}",
"required_keys_out_of_total": "Allweddi gofynnol o'r cyfanswm",
"fee": "Ffi: {number}",
"fee_btc": "{number} BTC",
"confirm": "Cadarnhau",
"header": "Anfon",
"share": "Rhannu...",
"view": "Golwg",
"shared_key_detected": "Cyd-lofnodwr wedi'i rannu",
"shared_key_detected_question": "Rhannwyd cyd-lofnodwr efo ti, wyt ti eisiau ei fewnforio?",
"manage_keys": "Rheoli Allweddi",
"how_many_signatures_can_bluewallet_make": "faint o lofnodion all BlueWallet eu gwneud",
"signatures_required_to_spend": "Llofnodion gofynnol {number}",
"signatures_we_can_make": "gall wneud {number}",
"scan_or_import_file": "Sganio neu fewnforio ffeil",
"export_coordination_setup": "Allforio Gosodiad Cydlynu",
"cosign_this_transaction": "Cyd-lofnodi'r trafodyn hwn?",
"lets_start": "Gad i ni ddechrau",
"create": "Creu",
"native_segwit_title": "Arfer gorau",
"wrapped_segwit_title": "Cydnawsedd gorau",
"legacy_title": "Etifeddiaeth",
"co_sign_transaction": "Arwyddo trafodyn",
"what_is_vault": "Mae Claddgell yn",
"what_is_vault_numberOfWallets": " waled aml-lofnod {m}-o-{n} ",
"what_is_vault_wallet": ".",
"vault_advanced_customize": "Gosodiadau Claddgell",
"needs": "Mae angen",
"what_is_vault_description_number_of_vault_keys": " {m} allwedd claddgell ",
"what_is_vault_description_to_spend": "i wario a thrydydd y gelli ei \nddefnyddio fel copi wrth gefn.",
"what_is_vault_description_to_spend_other": "i wario.",
"quorum": "cworwm {m} o {n}",
"quorum_header": "Cworwm",
"of": "o",
"wallet_type": "Math o Waled",
"invalid_mnemonics": "Nid yw'r ymadrodd cofiadwy hwn yn ymddangos yn ddilys.",
"invalid_cosigner": "Data cyd-lofnodwr annilys",
"not_a_multisignature_xpub": "Nid xpub o waled aml-lofnod yw hwn!",
"invalid_cosigner_format": "Cyd-lofnodwr anghywir: Nid yw hwn yn gyd-lofnodwr ar gyfer fformat {format}.",
"create_new_key": "Creu Newydd",
"scan_or_open_file": "Sganio neu agor ffeil",
"i_have_mnemonics": "Mae gen i hadyn ar gyfer yr allwedd hon.",
"type_your_mnemonics": "Mewnosod hadyn i fewnforio dy allwedd Claddgell bresennol.",
"this_is_cosigners_xpub": "Dyma xpub y cyd-lofnodwr—yn barod i'w fewnforio i waled arall. Mae'n ddiogel ei rannu.",
"this_is_cosigners_xpub_airdrop": "Os byddi'n rhannu drwy AirDrop, rhaid i'r derbynwyr fod ar y sgrin gydlynu.",
"wallet_key_created": "Crëwyd dy allwedd Claddgell. Cymer foment i wneud copi wrth gefn diogel o'th hadyn cofiadwy.",
"are_you_sure_seed_will_be_lost": "Wyt ti'n siŵr? Bydd dy hadyn cofiadwy yn cael ei golli os nad oes gennyt gopi wrth gefn.",
"forget_this_seed": "Anghofio'r hadyn hwn a defnyddio'r xpub yn ei le.",
"view_edit_cosigners": "Gweld/Golygu Cyd-lofnodwyr",
"this_cosigner_is_already_imported": "Mae'r cyd-lofnodwr hwn eisoes wedi'i fewnforio.",
"export_signed_psbt": "Allforio PSBT wedi'i Lofnodi",
"input_fp": "Mewnosod ôl bys",
"input_fp_explain": "Hepgor i ddefnyddio'r un diofyn (00000000)",
"input_path": "Mewnosod Llwybr Deilliant",
"input_path_explain": "Hepgor i ddefnyddio'r un diofyn ({default})",
"ms_help": "Cymorth",
"ms_help_title": "Sut Mae Claddgelloedd Aml-lofnod yn Gweithio: Awgrymiadau a Thriciau",
"ms_help_text": "Waled gydag allweddi lluosog, ar gyfer diogelwch uwch neu warchodaeth rhanedig",
"ms_help_title1": "Argymhellir dyfeisiau lluosog.",
"ms_help_1": "Bydd y Claddgell yn gweithio gydag apiau BlueWallet eraill a waledi cydnaws PSBT, megis Electrum, Specter, Coldcard, Cobo Vault, ac ati.",
"ms_help_title2": "Golygu Allweddi",
"ms_help_2": "Gelli greu'r holl allweddi Claddgell yn y ddyfais hon a'u gwaredu neu eu golygu yn hwyrach. Mae cael yr holl allweddi ar yr un ddyfais yn cyfateb i ddiogelwch waled Bitcoin arferol.",
"ms_help_title3": "Copïau Wrth Gefn o'r Claddgell",
"ms_help_3": "Ar opsiynau'r waled, fe ddoi o hyd i'th gopi wrth gefn o'r Claddgell a'r copi wrth gefn gwylio'n unig. Mae'r copi wrth gefn hwn fel map i'th waled. Mae'n hanfodol ar gyfer adfer y waled os byddi'n colli un o'th hadau.",
"ms_help_title4": "Mewnforio Claddgelloedd",
"ms_help_4": "I fewnforio aml-lofnod, defnyddia'r ffeil copi wrth gefn a'r nodwedd Mewnforio. Os mai dim ond hadau a xpubs sydd gennyt, gelli ddefnyddio'r botwm Mewnforio unigol wrth greu allweddi Claddgell.",
"ms_help_title5": "Modd Arbenigol",
"ms_help_5": "Yn ddiofyn, bydd BlueWallet yn cynhyrchu Claddgell 2-o-3. I greu cworwm gwahanol neu newid math y cyfeiriad, actifada'r Modd Arbenigol yn y Gosodiadau."
},
"is_it_my_address": {
"title": "Ai fy nghyfeiriad i ydyw?",
"owns": "Mae {label} yn berchen ar {address}",
"enter_address": "Mewnosod cyfeiriad",
"check_address": "Gwirio cyfeiriad",
"no_wallet_owns_address": "Nid yw'r un o'r waledi sydd ar gael yn berchen ar y cyfeiriad a ddarparwyd.",
"view_qrcode": "Gweld Cod QR"
},
"autofill_word": {
"title": "Gair olaf yr hadyn",
"enter": "Mewnosod dy ymadrodd cofiadwy rhannol",
"generate_word": "Cynhyrchu'r gair olaf",
"error": "Nid yw'r mewnbwn yn ymadrodd cofiadwy rhannol o 11 nac 23 gair. Tria eto."
},
"cc": {
"change": "Newid",
"coins_selected": "Darnau Arian wedi'u Dewis ({number})",
"selected_summ": "{value} wedi'i ddewis",
"empty": "Nid oes gan y waled hon unrhyw ddarnau arian ar hyn o bryd.",
"freeze": "Rhewi",
"freezeLabel": "Rhewi",
"freezeLabel_un": "Dadrewi",
"header": "Rheoli UTXO",
"use_coin": "Defnyddio Darn Arian",
"use_coins": "Defnyddio Darnau Arian",
"tip": "Mae'r nodwedd hon yn caniatáu iti weld, labelu, rhewi neu ddewis darnau arian ar gyfer rheoli waled gwell. Gelli ddewis darnau arian lluosog drwy dapio ar y cylchoedd lliw.",
"sort_asc": "Esgynnol",
"sort_desc": "Disgynnol",
"sort_height": "Uchder",
"sort_value": "Gwerth",
"sort_status": "Statws",
"sort_by": "Trefnu yn ôl",
"sort_label": "Label"
},
"units": {
"BTC": "BTC",
"MAX": "Mwyafswm",
"sat_vbyte": "sat/vByte",
"sats": "sats"
},
"addresses": {
"copy_private_key": "Copïo allwedd breifat",
"sensitive_private_key": "Rhybudd: mae allweddi preifat yn hynod sensitif. Parhau?",
"sign_title": "Llofnodi/Gwirio Neges",
"sign_help": "Yma gelli greu neu wirio llofnod cryptograffig yn seiliedig ar gyfeiriad Bitcoin.",
"sign_sign": "Arwyddo",
"sign_verify": "Gwirio",
"sign_signature_correct": "Gwiriad llwyddiannus!",
"sign_signature_incorrect": "Gwiriad wedi methu!",
"sign_placeholder_address": "Cyfeiriad",
"sign_placeholder_message": "Neges",
"sign_placeholder_signature": "Llofnod",
"addresses_title": "Cyfeiriadau",
"type_change": "Newid",
"type_receive": "Derbyn",
"type_used": "Defnyddiwyd",
"transactions": "Trafodion"
},
"lnurl_auth": {
"register_question_part_1": "A hoffet gofrestru cyfrif yn",
"register_question_part_2": "gan ddefnyddio dy waled Mellten?",
"register_answer": "Rwyt wedi cofrestru cyfrif yn llwyddiannus yn {hostname}!",
"login_question_part_1": "A hoffet fewngofnodi yn",
"login_question_part_2": "gan ddefnyddio dy waled Mellten?",
"login_answer": "Rwyt wedi mewngofnodi yn llwyddiannus yn {hostname}!",
"link_question_part_1": "A hoffet gysylltu dy gyfrif yn",
"link_question_part_2": "i'th waled Mellten?",
"link_answer": "Mae dy waled Mellten wedi'i chysylltu'n llwyddiannus â'th gyfrif yn {hostname}!",
"auth_question_part_1": "A hoffet gael dy ddilysu yn",
"auth_question_part_2": "gan ddefnyddio dy waled Mellten?",
"auth_answer": "Rwyt wedi cael dy ddilysu'n llwyddiannus yn {hostname}!",
"could_not_auth": "Ni allem dy ddilysu i {hostname}.",
"authenticate": "Dilysu"
},
"bip47": {
"payment_code": "Cod Taliad",
"contacts": "Cysylltiadau",
"bip47_explain": "Cod ailddefnyddiadwy a rhanadwy",
"bip47_explain_subtitle": "BIP47",
"purpose": "Cod ailddefnyddiadwy a rhanadwy (BIP47)",
"pay_this_contact": "Talu'r cyswllt hwn",
"rename_contact": "Ailenwi cyswllt",
"copy_payment_code": "Copïo Cod Taliad",
"hide_contact": "Cuddio cyswllt",
"rename": "Ailenwi",
"provide_name": "Darparu enw newydd i'r cyswllt hwn",
"add_contact": "Adio Cyswllt",
"provide_payment_code": "Darparu Cod Taliad",
"invalid_pc": "Cod Taliad annilys",
"notification_tx_unconfirmed": "Nid yw'r trafodyn hysbysu wedi'i gadarnhau eto, aros",
"failed_create_notif_tx": "Methu creu trafodyn ar y gadwyn",
"onchain_tx_needed": "Mae angen trafodyn ar y gadwyn",
"notif_tx_sent": "Anfonwyd y trafodyn hysbysu. Aros iddo gadarnhau",
"notif_tx": "Trafodyn hysbysu",
"not_found": "Cod taliad heb ei ganfod"
}
}