BlueWallet/loc/ca.json
Ivan Vershigora fef40b4990
fix: cleanup
2026-05-14 16:37:30 +01:00

705 lines
44 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"_": {
"bad_password": "Contrasenya incorrecta. Torna-ho a provar.",
"cancel": "Cancel·lar",
"continue": "Continuar",
"clipboard": "Porta-retalls",
"copied": "Copiat!",
"discard_changes": "Descartar els canvis?",
"discard_changes_explain": "Teniu canvis sense desar. Esteu segur que voleu descartar-los i sortir de la pantalla?",
"enter_password": "Introduïu la contrasenya",
"never": "mai",
"of": "{number} de {total}",
"ok": "OK",
"enter_url": "Entrar URL",
"storage_is_encrypted": "La informació està xifrada. Es requereix la contrasenya per a desxifrar-la.",
"yes": "Sí",
"no": "No",
"save": "Desar...",
"seed": "Llavor",
"success": "Èxit",
"wallet_key": "Clau del moneder",
"close": "Tancar",
"change_input_currency": "Canviar moneda d'entrada",
"refresh": "Refresca",
"pick_image": "Triar de la biblioteca",
"pick_file": "Triar arxiu",
"enter_amount": "Introdueix la quantitat",
"qr_custom_input_button": "Toqueu 10 vegades per introduir una entrada personalitzada",
"unlock": "Desbloquejar",
"port": "Port",
"ssl_port": "Port SSL",
"suggested": "Suggerit"
},
"azteco": {
"codeIs": "El codi del teu val és",
"errorBeforeRefeem": "Abans de canviar, primer heu dafegir un moneder de Bitcoin.",
"errorSomething": "Quelcom ha anat malament. Aquest val continua sent vàlid?",
"redeem": "Canviar al moneder",
"redeemButton": "Canviar",
"success": "Completat",
"successMessage": "Val bescanviat correctament! Els vostres fons haurien d'arribar al vostre moneder de Bitcoin en breu.",
"title": "Canviar cupó d'Azte.co"
},
"entropy": {
"save": "Desar",
"title": "Entropia",
"undo": "Desfer",
"amountOfEntropy": "{bits} de {limit} bits"
},
"errors": {
"broadcast": "La transmissió ha fallat",
"error": "Error",
"network": "Error de xarxa"
},
"lnd": {
"errorInvoiceExpired": "Factura caducada.",
"expired": "Caducat",
"expiresIn": "Caduca en {time} minuts",
"payButton": "Pagar",
"payment": "Pagament",
"placeholder": "Factura o adreça",
"potentialFee": "Comissió potencial: {fee}",
"refill": "Recarregar",
"refill_create": "Per a continuar, creeu un moneder de Bitcoin amb el qual recarregar.",
"refill_external": "Recarregar amb un moneder extern",
"refill_lnd_balance": "Recarregar el balanç del moneder Lightning",
"sameWalletAsInvoiceError": "No pots pagar una factura amb el mateix moneder que l'ha creat.",
"title": "gestionar fons"
},
"lndViewInvoice": {
"additional_info": "Informació addicional",
"for": "Per:",
"lightning_invoice": "Factura Lightning",
"please_pay_between_and": "Si us plau, pagui entre {min} i {max}",
"please_pay": "Si us plau, pagui",
"preimage": "Preimatge",
"sats": "sats",
"date_time": "Data i hora",
"wasnt_paid_and_expired": "Aquesta factura no ha estat pagada i ha caducat"
},
"plausibledeniability": {
"create_fake_storage": "Crear informació xifrada falsa",
"create_password_explanation": "La contrasenya no pot ser la mateixa que la del seu moneder principal.",
"help": "Sota certes circumstàncies, vostè podria ser obligat a revelar la contrasenya del seu moneder. Per a mantenir les seves monedes segures, BlueWallet pot crear un altre moneder xifrat, amb una altra contrasenya. Si es veu obligat, pot revelar la contrasenya per al fals moneder a un tercer de manera que ells creuran que és el seu moneder principal.",
"help2": "El moneder \"fals\" és completament funcional. Pot dipositar una quantitat mínima perquè sigui més creïble.",
"password_should_not_match": "La contrasenya no pot ser la mateixa que la del seu moneder principal.",
"title": "Negació plausible"
},
"pleasebackup": {
"ask": "Heu desat la frase de recuperació del vostre moneder? Aquesta frase de recuperació és necessària per accedir als vostres fons en cas que perdeu aquest dispositiu. Sense la frase de recuperació, els vostres fons es perdran permanentment.",
"ask_no": "No, encara no.",
"ask_yes": "Sí, ja ho he fet.",
"ok": "D'acord, ho he apuntat.",
"ok_lnd": "D'acord, l'he guardat",
"text": "Si us plau, dediqueu un moment a apuntar aquesta frase mnemònica en un paper.\nÉs la vostra còpia de seguretat i la podeu utilitzar per recuperar el moneder.",
"text_lnd": "Si us plau, deseu aquesta còpia de seguretat del moneder. Permet restaurar el moneder en cas de pèrdua.",
"title": "El teu moneder ha estat creat..."
},
"receive": {
"details_create": "Crear",
"details_label": "Descripció",
"details_setAmount": "Rebre quantitat",
"details_share": "Compartir...",
"address_not_found": "No s'ha pogut generar l'adreça de recepció.",
"header": "Rebre",
"reset": "Restablir",
"maxSats": "La quantitat màxima és {max} sats",
"maxSatsFull": "La quantitat màxima és {max} sats o {currency}",
"minSats": "La quantitat mínima és {min} sats",
"minSatsFull": "La quantitat mínima és {min} sats o {currency}",
"qrcode_for_the_address": "Codi QR per a l'adreça",
"bip47_explanation": "Els codis de pagament són una adreça universal que evita revelar les adreces del vostre moneder. No tots els serveis els admeten."
},
"send": {
"provided_address_is_invoice": "Aquesta adreça sembla ser per a una factura Lightning. Si us plau, aneu al vostre moneder Lightning per realitzar un pagament d'aquesta factura.",
"broadcastButton": "Enviar",
"broadcastError": "Error",
"broadcastNone": "Inserir la transacció Hex",
"broadcastPending": "Pendent",
"broadcastSuccess": "Èxit",
"confirm_header": "Confirmar",
"confirm_sendNow": "Enviar ara",
"create_amount": "Quantitat",
"create_broadcast": "Transmetre",
"create_copy": "Copia i emet més tard",
"create_details": "Detalls",
"create_fee": "Comissió",
"create_memo": "Comentari",
"create_satoshi_per_vbyte": "Satoshis per vByte",
"create_this_is_hex": "Això és la representació en hexadecimal (hex) de la transacció, signada i llesta per ser enviada a la xarxa. Continuar?",
"create_to": "A",
"create_tx_size": "Mida de TX",
"create_verify": "Verificar a coinb.in",
"details_insert_contact": "Inserir contacte",
"details_add_rec_add": "Afegir receptor",
"details_add_rec_rem": "Eliminar receptor",
"details_add_recc_rem_all_alert_description": "Esteu segur que voleu eliminar tots els destinataris?",
"details_add_rec_rem_all": "Eliminar tots els destinataris",
"details_recipients_title": "Destinataris",
"details_recipient_title": "Destinatari núm. {number} de núm. {total}",
"please_complete_recipient_title": "Destinatari incomplet",
"please_complete_recipient_details": "Si us plau, completeu les dades del destinatari núm. {number} abans d'afegir-ne un de nou.",
"details_address": "Adreça",
"details_address_field_is_not_valid": "Adreça no vàlida",
"details_adv_fee_bump": "Permeteu ampliar la comissió",
"details_adv_full": "Utilitzeu tot el saldo",
"details_adv_full_sure": "Esteu segur que voleu utilitzar el saldo complet del moneder per a aquesta transacció?",
"details_adv_full_sure_frozen": "Esteu segur que voleu utilitzar el saldo complet del moneder per a aquesta transacció? Tingueu en compte que les monedes congelades queden excloses.",
"details_adv_import": "Importar transacció",
"details_adv_import_qr": "Importar transacció (QR)",
"details_amount_field_is_not_valid": "Quantitat no vàlida",
"details_amount_field_is_less_than_minimum_amount_sat": "La quantitat especificada és massa petita. Introduïu una quantitat superior a 500 sats.",
"details_create": "Crear",
"details_error_decode": "No s'ha pogut descodificar l'adreça de Bitcoin",
"details_fee_field_is_not_valid": "Comissió no vàlida",
"details_frozen": "{amount} BTC està congelat.",
"details_next": "Següent",
"details_no_signed_tx": "El fitxer seleccionat no conté una transacció que es pugui importar.",
"details_note_placeholder": "comentari (útil per tu)",
"details_scan": "Escanejar",
"details_scan_hint": "Toqueu dues vegades per escanejar o importar una destinació",
"details_scan_error": "Error d'escaneig",
"details_total_exceeds_balance": "La quantitat excedeix el balanç disponible.",
"details_total_exceeds_balance_frozen": "La quantitat a enviar excedeix el saldo disponible. Tingueu en compte que les monedes congelades queden excloses.",
"details_unrecognized_file_format": "Format de fitxer no reconegut",
"details_wallet_before_tx": "Abans de crear una transacció, primer heu dafegir un moneder Bitcoin.",
"dynamic_init": "Inicialitzant",
"dynamic_next": "Següent",
"dynamic_prev": "Anterior",
"dynamic_start": "Comença",
"dynamic_stop": "Atura",
"fee_10m": "10m",
"fee_1d": "1d",
"fee_3h": "3h",
"fee_custom": "Personalitzada",
"insert_custom_fee": "Inserir comissió",
"fee_fast": "Ràpid",
"fee_medium": "Mitjà",
"fee_replace_minvb": "La taxa total de comissió (satoshi per vByte) que voleu pagar hauria de ser superior a {min} sat/vByte.",
"fee_satvbyte": "en sat/vByte",
"fee_slow": "Lent",
"header": "enviar",
"input_clear": "Netejar",
"input_done": "Fet",
"input_paste": "Enganxar",
"input_total": "Total:",
"permission_camera_message": "Necessitem el vostre permís per usar la vostra càmera.",
"psbt_sign": "Signar una transacció",
"invalid_psbt": "PSBT no vàlid.",
"open_settings": "Obre configuració",
"permission_storage_denied_message": "BlueWallet no pot desar aquest fitxer. Si us plau, obriu la configuració del dispositiu i activeu el permís d'emmagatzematge.",
"permission_storage_title": "Permís d'accés a emmagatzematge",
"psbt_clipboard": "Copiar al portapapers",
"psbt_this_is_psbt": "Aquesta és una transacció de Bitcoin parcialment signada (PSBT). Si us plau, acabeu de signar-la amb el vostre moneder de maquinari.",
"psbt_tx_export": "Exportar a arxiu",
"no_tx_signing_in_progress": "No hi ha cap signatura de transacció en curs.",
"outdated_rate": "La cotització es va actualitzar per última vegada: {date}",
"psbt_tx_open": "Obrir transacció signada",
"psbt_tx_scan": "Escanejar transacció signada",
"qr_error_no_qrcode": "No hem pogut trobar un codi QR vàlid a la imatge seleccionada. Assegureu-vos que la imatge només conté un codi QR i no conté contingut addicional com text o botons.",
"reset_amount": "Restablir quantitat",
"reset_amount_confirm": "Voleu restablir la quantitat?",
"success_done": "Fet",
"txSaved": "El fitxer de la transacció ({filePath}) s'ha desat.",
"file_saved_at_path": "El fitxer ({filePath}) s'ha desat.",
"cant_send_to_silentpayment_adress": "Aquest moneder no pot enviar a adreces SilentPayment",
"cant_send_to_bip47": "Aquest moneder no pot enviar a codis de pagament BIP47",
"cant_find_bip47_notification": "Afegiu primer aquest codi de pagament als contactes",
"problem_with_psbt": "Problema amb PSBT"
},
"settings": {
"about": "Sobre nosaltres",
"about_awesome": "Construït amb l'increïble",
"about_backup": "Feu sempre còpies de seguretat de les vostres claus!",
"about_free": "BlueWallet és un projecte gratuït i de codi obert. Creat per usuaris de Bitcoin.",
"about_license": "Llicència MIT",
"about_release_notes": "Notes de la versió",
"about_review": "Deixa'ns una ressenya",
"performance_score": "Puntuació de rendiment: {num}",
"run_performance_test": "Provar rendiment",
"about_selftest": "Executa l'autotest",
"block_explorer_invalid_custom_url": "L'URL proporcionat no és vàlid. Si us plau, introduïu un URL vàlid que comenci per http:// o https://.",
"about_selftest_electrum_disabled": "L'autotest no està disponible amb el mode fora de línia d'Electrum. Si us plau, desactiveu el mode fora de línia i torneu-ho a provar.",
"about_selftest_ok": "Totes les proves internes s'han superat correctament. El moneder funciona bé.",
"about_sm_github": "GitHub",
"about_sm_telegram": "Canal de Telegram",
"privacy_temporary_screenshots": "Permetre captures de pantalla",
"privacy_temporary_screenshots_instructions": "La protecció contra captures de pantalla es desactivarà temporalment, permetent captures i enregistraments de pantalla. La protecció es reactivarà automàticament quan tanqueu i torneu a obrir BlueWallet.",
"biometrics": "Biometria",
"biometrics_no_longer_available": "La configuració del dispositiu ha canviat i ja no coincideix amb la configuració de seguretat seleccionada a l'aplicació. Si us plau, torneu a activar la biometria o el codi d'accés, i després reinicieu l'aplicació per aplicar aquests canvis.",
"biom_10times": "Heu intentat introduir la contrasenya 10 vegades. Voleu restablir l'emmagatzematge? Això eliminarà tots els moneders i desxifrarà l'emmagatzematge.",
"biom_conf_identity": "Si us plau, confirmeu la vostra identitat.",
"biom_no_passcode": "El vostre dispositiu no té cap codi d'accés ni biometria activats. Per a continuar, configureu un codi d'accés o biometria a l'aplicació Configuració.",
"biom_remove_decrypt": "Tots els vostres moneders s'eliminaran i el vostre emmagatzematge es desxifrarà. Esteu segur que voleu continuar?",
"currency": "Moneda",
"currency_source": "La cotització s'obté de",
"currency_fetch_error": "S'ha produït un error en obtenir la cotització per a la moneda seleccionada.",
"default_title": "En obrir",
"donate": "Donar",
"donate_description": "Ajudeu-nos a mantenir Blue gratuït!",
"electrum_connected": "Connectat",
"electrum_connected_not": "No connectat",
"electrum_error_connect": "No es pot connectar al servidor Electrum proporcionat",
"electrum_error_connect_tor": "No es pot connectar al servidor Electrum proporcionat. Si us plau, assegureu-vos que l'aplicació Orbot està connectada i torneu-ho a provar.",
"lndhub_uri": "P. ex., {example}",
"electrum_host": "P. ex., {example}",
"electrum_offline_mode": "Mode fora de línia",
"electrum_offline_description": "Quan està activat, els vostres moneders de Bitcoin no intentaran obtenir saldos ni transaccions.",
"electrum_port": "Port, normalment {example}",
"use_ssl": "Utilitza SSL",
"electrum_saved": "Els vostres canvis s'han desat correctament. Pot ser necessari reiniciar BlueWallet perquè els canvis tinguin efecte.",
"set_electrum_server_as_default": "Establir {server} com a servidor Electrum predeterminat?",
"set_lndhub_as_default": "Establir {url} com a servidor LNDhub predeterminat?",
"electrum_settings_server": "Servidor Electrum",
"electrum_status": "estat",
"electrum_preferred_server": "Servidor preferit",
"electrum_preferred_server_description": "Introduïu el servidor que voleu que el vostre moneder utilitzi per a totes les activitats de Bitcoin. Un cop establert, el vostre moneder utilitzarà exclusivament aquest servidor per consultar saldos, enviar transaccions i obtenir dades de la xarxa. Assegureu-vos que confieu en aquest servidor abans de configurar-lo.",
"electrum_unable_to_connect": "No es pot connectar a {server}.",
"electrum_history": "Historial",
"electrum_reset_to_default": "Això permetrà que BlueWallet triï aleatòriament un servidor de la llista de servidors.",
"electrum_reset": "Restableix la configuració predeterminada",
"electrum_reset_to_default_and_clear_history": "Restablir als valors predeterminats i esborrar l'historial",
"encrypt_decrypt": "Desxifrar emmagatzematge",
"encrypt_decrypt_q": "Esteu segur que voleu desxifrar el vostre emmagatzematge? Això permetrà accedir als vostres moneders sense contrasenya.",
"encrypt_enc_and_pass": "Protegit amb contrasenya",
"encrypt_storage_explanation_headline": "Activar el xifratge de l'emmagatzematge",
"encrypt_storage_explanation_description_line1": "Activar el xifratge de l'emmagatzematge afegeix una capa extra de protecció a la vostra aplicació, assegurant la manera com les vostres dades es guarden al dispositiu. Això fa més difícil que ningú accedeixi a la vostra informació sense permís.",
"encrypt_storage_explanation_description_line2": "Tanmateix, és important saber que aquest xifratge només protegeix l'accés als moneders emmagatzemats al clauer del dispositiu. No posa cap contrasenya ni protecció addicional als moneders mateixos.",
"i_understand": "Ho entenc",
"block_explorer": "Explorador de blocs",
"block_explorer_preferred": "Utilitzar l'explorador de blocs preferit",
"block_explorer_error_saving_custom": "Error en desar l'explorador de blocs preferit",
"encrypt_title": "Seguretat",
"encrypt_tstorage": "Emmagatzematge",
"encrypt_use": "Utilitza {type}",
"set_as_preferred": "Establir com a preferit",
"set_as_preferred_electrum": "Establir {host}:{port} com a servidor preferit desactivarà la connexió aleatòria a un servidor suggerit.",
"encrypted_feature_disabled": "Aquesta funcionalitat no es pot utilitzar amb el xifratge de l'emmagatzematge activat.",
"encrypt_use_expl": "{type} s'utilitzarà per confirmar la vostra identitat abans de fer una transacció, desbloquejar, exportar o eliminar un moneder.",
"biometrics_fail": "Si {type} no està activat o falla en desbloquejar, podeu utilitzar el codi d'accés del dispositiu com a alternativa.",
"general": "General",
"general_continuity": "Continuïtat",
"general_continuity_e": "Quan està activat, podreu visualitzar moneders i transaccions seleccionats mitjançant els vostres altres dispositius Apple connectats amb iCloud.",
"groundcontrol_explanation": "GroundControl és un servidor de notificacions push gratuït i de codi obert per a moneders de Bitcoin. Podeu instal·lar el vostre propi servidor GroundControl i posar-ne l'URL aquí per no dependre de la infraestructura de BlueWallet. Deixeu-ho en blanc per utilitzar el servidor predeterminat de GroundControl.",
"header": "Configuració",
"language": "Idioma",
"last_updated": "Última actualització",
"language_isRTL": "Cal reiniciar BlueWallet perquè l'orientació de l'idioma tingui efecte.",
"license": "Llicència",
"lightning_error_lndhub_uri": "URI de LNDhub no vàlid",
"lightning_error_lndhub_uri_tor": "URI de LNDhub no vàlid. Si us plau, assegureu-vos que l'aplicació Orbot està connectada i torneu-ho a provar.",
"lightning_saved": "Els vostres canvis s'han desat correctament.",
"lightning_settings": "Configuració Lightning",
"lightning_settings_explain": "Per connectar-vos al vostre propi node LND, si us plau instal·leu LNDhub i poseu-ne l'URL aquí a la configuració. Tingueu en compte que només els moneders creats després de desar els canvis es connectaran al LNDhub especificat.",
"lndhub_github": "Repositori de GitHub",
"network": "Xarxa",
"network_broadcast": "Transmetre transacció",
"network_electrum": "Servidor Electrum",
"electrum_suggested_description": "Quan no s'estableix cap servidor preferit, se seleccionarà aleatòriament un servidor suggerit per utilitzar.",
"not_a_valid_uri": "URI no vàlid",
"notifications": "Notificacions",
"open_link_in_explorer": "Obre l'enllaç a l'explorador",
"password": "Contrasenya",
"password_explain": "Introduïu la contrasenya que utilitzareu per desbloquejar el vostre emmagatzematge.",
"plausible_deniability": "Negació plausible...",
"privacy": "Privacitat",
"privacy_read_clipboard": "Llegir el portapapers",
"privacy_system_settings": "Configuració del Sistema",
"privacy_quickactions": "Dreceres del moneder",
"privacy_quickactions_explanation": "Mantingueu premuda la icona de l'aplicació BlueWallet per consultar ràpidament el saldo del vostre moneder.",
"privacy_clipboard_explanation": "Proporcionar dreceres si es troba una adreça o factura al vostre porta-retalls.",
"privacy_do_not_track": "Desactivar analítiques",
"privacy_do_not_track_explanation": "La informació de rendiment i fiabilitat no s'enviarà per a la seva anàlisi.",
"rate": "Cotització",
"push_notifications_explanation": "En activar les notificacions, el token del vostre dispositiu s'enviarà al servidor, juntament amb les adreces del moneder i els IDs de les transaccions per a tots els moneders i transaccions fets després d'activar les notificacions. El token del dispositiu s'utilitza per enviar notificacions, i la informació del moneder ens permet notificar-vos sobre Bitcoin entrants o confirmacions de transaccions.\n\nNomés es transmet la informació posterior a l'activació de les notificacions—no es recopila res anterior.\n\nDesactivar les notificacions eliminarà tota aquesta informació del servidor. A més, eliminar un moneder de l'aplicació també eliminarà la seva informació associada del servidor.",
"selfTest": "Autotest",
"save": "guardar",
"saved": "Desat",
"success_transaction_broadcasted": "La vostra transacció s'ha transmès correctament!",
"total_balance": "Saldo total",
"total_balance_explanation": "Mostrar el saldo total de tots els vostres moneders als ginys de la pantalla d'inici.",
"widgets": "Ginys",
"tools": "Eines"
},
"notifications": {
"would_you_like_to_receive_notifications": "Voleu rebre notificacions quan rebeu pagaments entrants?",
"notifications_subtitle": "Pagaments entrants i confirmacions de transaccions",
"no_and_dont_ask": "No, i no em tornis a preguntar.",
"permission_denied_message": "Heu denegat el permís per enviar-vos notificacions. Si voleu rebre notificacions, activeu-les a la configuració del vostre dispositiu."
},
"transactions": {
"cancel_explain": "Reemplaçarem aquesta transacció per una que us paga a vós mateix i té comissions més altes. Això cancel·la efectivament la transacció actual. Aquesta tècnica s'anomena RBF—Replace by Fee.",
"cancel_no": "Aquesta transacció no es pot reemplaçar.",
"cancel_title": "Cancel·lar aquesta transacció (RBF)",
"transaction_loading_error": "S'ha produït un problema en carregar la transacció. Si us plau, torneu-ho a provar més tard.",
"transaction_not_available": "Transacció no disponible",
"confirmations_lowercase": "{confirmations} confirmacions",
"expand_note": "Ampliar nota",
"cpfp_create": "Crear",
"cpfp_exp": "Crearem una altra transacció que gasta la vostra transacció sense confirmar. La comissió total serà més alta que la comissió de la transacció original, de manera que s'hauria de minar més ràpid. Aquesta tècnica s'anomena CPFP—Child Pays for Parent.",
"cpfp_no_bump": "A aquesta transacció no se li pot ampliar la comissió.",
"cpfp_title": "Ampliar comissió (CPFP)",
"details_balance_hide": "Amaga el saldo",
"details_balance_show": "Mostra el saldo",
"details_copy": "Copiar",
"details_copy_block_explorer_link": "Copiar enllaç de l'explorador de blocs",
"details_copy_note": "Copiar nota",
"details_copy_txid": "Copiar ID de la transacció",
"details_inputs": "Entrades",
"details_outputs": "Sortides",
"date": "Data",
"details_received": "Rebut",
"details_view_in_browser": "Veure al navegador",
"details_title": "Transacció",
"incoming_transaction": "Transacció entrant",
"outgoing_transaction": "Transacció sortint",
"expired_transaction": "Transacció caducada",
"pending_transaction": "Transacció pendent",
"offchain": "Fora de cadena",
"onchain": "En cadena",
"details_to": "A",
"enable_offline_signing": "Aquest moneder no s'està utilitzant juntament amb una signatura fora de línia. Voleu activar-la ara?",
"list_conf": "Conf: {number}",
"pending": "Pendent",
"pending_with_amount": "Pendent {amt1} ({amt2})",
"received_with_amount": "+{amt1} ({amt2})",
"eta_10m": "ETA: En ~10 minuts",
"eta_3h": "ETA: En ~3 hores",
"eta_1d": "ETA: En ~1 dia",
"list_title": "transaccions",
"list_title_sent": "Enviat",
"list_title_received": "Rebut",
"transaction": "Transacció",
"open_url_error": "No es pot obrir l'enllaç amb el navegador per defecte. Si us plau, canvieu el navegador per defecte i torneu-ho a provar.",
"rbf_explain": "Reemplaçarem aquesta transacció per una amb una comissió més alta perquè es mini més ràpid. Aquesta tècnica s'anomena RBF—Replace by Fee.",
"rbf_title": "Accelerar (RBF)",
"status_bump": "Accelerar",
"status_cancel": "Cancel·lar la Transacció",
"transactions_count": "Recompte de transaccions",
"txid": "ID de la transacció",
"updating": "Actualitzant...",
"watchOnlyWarningTitle": "Advertència de seguretat",
"watchOnlyWarningDescription": "Aneu amb compte amb els estafadors que sovint utilitzen moneders \"només lectura\" per enganyar els usuaris. Aquests moneders no us permeten controlar ni enviar fons; només us permeten veure el saldo.",
"custom_fee_warning_title": "Advertència",
"custom_fee_warning_description": "Les comissions inferiors a 1 sat/vB són vàlides, però podrien no ser propagades a causa de les polítiques dels nodes.",
"details_eta_analyzing": "Analitzant...",
"details_sent": "Enviat",
"details_section": "Detalls",
"details_explorer": "explorador",
"details_network_fee": "Comissió de xarxa",
"details_to_address": "A",
"details_id": "ID",
"details_note": "Nota",
"details_add_note": "afegir",
"details_advanced": "Avançat",
"details_fee_rate": "Taxa de comissió",
"details_size": "Mida",
"details_virtual_size": "Mida virtual",
"details_tx_hex": "Hex de la TX",
"details_inputs_count": "Entrades ({count})",
"details_outputs_count": "Sortides ({count})"
},
"wallets": {
"add_bitcoin": "Bitcoin",
"add_bitcoin_explain": "Moneder de Bitcoin senzill i potent",
"add_create": "Crear",
"total_balance": "Saldo total",
"add_entropy_reset_title": "Restablir entropia",
"add_entropy_reset_message": "Canviar el tipus de moneder restablirà l'entropia actual. Voleu continuar?",
"add_entropy": "Entropia",
"add_entropy_bytes": "{bytes} bytes d'entropia",
"add_entropy_generated": "{gen} bytes d'entropia generada",
"add_entropy_provide": "Proporcionar entropia mitjançant llançaments de daus",
"add_entropy_remain": "{gen} bytes d'entropia generada. Els {rem} bytes restants s'obtindran del generador de nombres aleatoris del sistema.",
"add_import_wallet": "Importar moneder",
"add_lightning": "Lightning",
"add_lightning_explain": "Per gastar amb transaccions instantànies",
"add_lndhub": "Connectar al vostre LNDhub",
"add_lndhub_error": "L'adreça del node proporcionada no és un node LNDhub vàlid.",
"add_lndhub_placeholder": "L'adreça del vostre node",
"add_placeholder": "el meu primer moneder",
"add_title": "Afegir moneder",
"add_wallet_name": "nom del moneder",
"add_wallet_type": "tipus de moneder",
"add_wallet_seed_length": "Longitud de la llavor",
"add_wallet_seed_length_12": "12 paraules",
"add_wallet_seed_length_24": "24 paraules",
"clipboard_bitcoin": "Teniu una adreça de Bitcoin al porta-retalls. Voleu utilitzar-la per a una transacció?",
"clipboard_lightning": "Teniu una factura Lightning al porta-retalls. Voleu utilitzar-la per a una transacció?",
"clear_clipboard_on_import": "Esborrar el porta-retalls en importar",
"details_address": "Adreça",
"details_advanced": "Avançat",
"details_are_you_sure": "Estàs segur?",
"details_connected_to": "Connectat a",
"details_del_wb_err": "La quantitat de saldo proporcionada no coincideix amb el saldo d'aquest moneder. Si us plau, torneu-ho a provar.",
"details_del_wb_q": "Aquest moneder té saldo. Abans de continuar, tingueu en compte que no podreu recuperar els fons sense la frase de recuperació d'aquest moneder. Per evitar l'eliminació accidental, introduïu el saldo del vostre moneder de {balance} satoshis.",
"details_delete": "Eliminar",
"details_delete_wallet": "Eliminar Moneder",
"details_derivation_path": "camí de derivació",
"details_display": "Mostrar a la pantalla d'inici",
"details_export_backup": "Exportar / Guardar",
"details_export_history": "Exportar historial a CSV",
"details_master_fingerprint": "Empremta digital mestra",
"details_multisig_type": "multisig",
"details_show_xpub": "Mostrar XPUB del moneder",
"details_show_addresses": "Mostrar adreces",
"details_title": "Detalls del moneder",
"wallets": "moneders",
"swipe_balance_hide": "Amagar",
"swipe_balance_show": "Mostrar",
"drag_to_reorder": "Arrossegueu per reordenar",
"clear_search": "Esborrar cerca",
"details_type": "Tipus",
"details_use_with_hardware_wallet": "Usar amb un moneder de maquinari",
"details_yes_delete": "Sí, eliminar",
"enter_bip38_password": "Introduïu la contrasenya per desxifrar",
"export_title": "Exportació de moneder",
"import_do_import": "Importar",
"import_passphrase": "Frase de contrasenya",
"import_passphrase_title": "Frase de contrasenya",
"import_passphrase_message": "Introduïu la frase de contrasenya si n'heu utilitzat alguna",
"import_error": "No s'ha pogut importar. És vàlid?",
"import_explanation": "Si us plau, introduïu les vostres paraules de la llavor, la clau pública, el WIF o qualsevol cosa que tingueu. BlueWallet farà tot el possible per endevinar el format correcte i importar el vostre moneder.",
"import_imported": "Importat",
"import_scan_qr": "o escanejar codi QR?",
"import_success": "Èxit",
"import_success_watchonly": "El vostre moneder s'ha importat correctament. AVÍS: Aquest és un moneder només lectura, NO podeu gastar des d'ell.",
"import_search_accounts": "Cercar comptes",
"import_title": "importar",
"learn_more": "Aprendre'n més",
"import_discovery_title": "Descobriment",
"import_discovery_subtitle": "Trieu un moneder descobert",
"import_discovery_derivation": "Utilitzar camí de derivació personalitzat",
"import_discovery_no_wallets": "No s'ha trobat cap moneder.",
"import_discovery_offline": "BlueWallet està actualment en mode fora de línia. En aquest mode, no es pot verificar l'existència del moneder, així que haureu de seleccionar-ne el correcte manualment",
"import_derivation_found": "Trobat",
"import_derivation_found_not": "No trobat",
"import_derivation_loading": "Carregant...",
"import_derivation_subtitle": "Introduïu un camí de derivació personalitzat i intentarem descobrir el vostre moneder.",
"import_derivation_title": "Camí de derivació",
"import_derivation_unknown": "Desconegut",
"import_wrong_path": "Camí de derivació incorrecte",
"list_create_a_button": "Afegir ara",
"list_create_a_wallet": "Afegeix un moneder",
"list_create_a_wallet_text": "És gratuït i en podeu crear \ntants com vulgueu.",
"list_empty_txs1": "Les seves transaccions apareixeran aquí,",
"list_empty_txs1_lightning": "Els moneders Lightning poden ser usats per les seves transaccions diàries. Les comissions són baixes i els pagaments ràpids.",
"list_empty_txs2": "Comenceu amb el vostre moneder.",
"list_empty_txs2_lightning": "\nPer començar a utilitzar-lo, toqueu a Gestionar fons i recarregueu el vostre saldo.",
"list_latest_transaction": "última transacció",
"list_long_choose": "Tria la foto",
"paste_from_clipboard": "Enganxar",
"import_file": "Importar arxiu",
"list_long_scan": "Escaneja el codi QR",
"list_title": "moneders",
"list_tryagain": "Torna-ho a provar",
"no_ln_wallet_error": "Abans de pagar una factura Lightning, primer heu d'afegir un moneder Lightning.",
"looks_like_bip38": "Això sembla una clau privada protegida amb contrasenya (BIP38).",
"manage_title": "Gestionar moneders",
"no_results_found": "No s'han trobat resultats.",
"please_continue_scanning": "Si us plau, continueu escanejant.",
"select_no_bitcoin": "Actualment no hi ha cap moneder de Bitcoin disponible.",
"select_no_bitcoin_exp": "Es requereix un moneder de Bitcoin per recarregar moneders Lightning. Si us plau, creeu-ne o importeu-ne un.",
"select_wallet": "Seleccioni moneder",
"pull_to_refresh": "Estireu per actualitzar",
"warning_do_not_disclose": "No compartiu mai la informació següent",
"scan_import": "Escanegeu aquest codi QR per importar el vostre moneder en una altra aplicació.",
"write_down_header": "Crear una còpia de seguretat manual",
"write_down": "Apunteu i guardeu de forma segura aquestes paraules. Utilitzeu-les per restaurar el vostre moneder més endavant.",
"wallet_type_this": "Aquest tipus de moneder és {type}.",
"share_number": "Compartir {number}",
"copy_ln_url": "Copieu i guardeu de forma segura aquest URL per restaurar el vostre moneder més endavant.",
"copy_ln_public": "Copieu i guardeu de forma segura aquesta informació per restaurar el vostre moneder més endavant.",
"add_ln_wallet_first": "Primer heu d'afegir un moneder Lightning.",
"identity_pubkey": "Clau pública d'identitat",
"xpub_title": "XPUB del moneder",
"manage_wallets_search_placeholder": "Cercar moneders, adreces, transaccions i comentaris",
"more_info": "Més informació",
"details_delete_wallet_error_message": "Hi ha hagut un problema en confirmar si aquest moneder s'ha eliminat de les notificacions—això podria ser degut a un problema de xarxa o una mala connexió. Si continueu, podríeu seguir rebent notificacions per a transaccions relacionades amb aquest moneder, fins i tot després d'eliminar-lo.",
"details_delete_anyway": "Eliminar igualment"
},
"total_balance_view": {
"display_in_bitcoin": "Mostrar en Bitcoin",
"hide": "Amagar",
"display_in_sats": "Mostrar en sats",
"display_in_fiat": "Mostrar en {currency}",
"title": "Saldo total",
"explanation": "Visualitzeu el saldo total de tots els vostres moneders a la pantalla de visió general."
},
"multisig": {
"multisig_vault": "Caixa forta multisig",
"default_label": "Caixa forta multisig",
"multisig_vault_explain": "La millor seguretat per a grans quantitats",
"provide_signature": "Aportar signatura",
"provide_signature_details": "Utilitzeu el vostre dispositiu i moneder on resideix la clau per signar aquesta transacció",
"provide_signature_details_bluewallet": "A BlueWallet, aneu al menú de la pantalla Enviar i seleccioneu ",
"provide_signature_next_steps": "Escanejar o importar transacció signada",
"provide_signature_next_steps_details": "Un cop el vostre moneder hagi signat correctament la transacció, escanegeu el codi QR proporcionat o importeu el fitxer adjunt, i després reviseu tots els detalls de la transacció abans de transmetre-la.",
"vault_key": "Clau de caixa forta {number}",
"required_keys_out_of_total": "Claus requerides del total",
"fee": "Comissió: {number}",
"fee_btc": "{number} BTC",
"confirm": "Confirmar",
"header": "Enviar",
"share": "Compartir...",
"view": "Vista",
"shared_key_detected": "Cosignant compartit",
"shared_key_detected_question": "Us han compartit un cosignant, el voleu importar?",
"manage_keys": "Gestionar claus",
"how_many_signatures_can_bluewallet_make": "quantes signatures pot fer BlueWallet",
"signatures_required_to_spend": "Signatures requerides {number}",
"signatures_we_can_make": "pot fer-ne {number}",
"scan_or_import_file": "Escanejar o importar arxiu",
"export_coordination_setup": "Exportar configuració de coordinació",
"cosign_this_transaction": "Cosignar aquesta transacció?",
"lets_start": "Comencem",
"create": "Crear",
"native_segwit_title": "Millor pràctica",
"wrapped_segwit_title": "Millor compatibilitat",
"legacy_title": "Legat",
"co_sign_transaction": "Signar una transacció",
"what_is_vault": "Una caixa forta és un",
"what_is_vault_numberOfWallets": " multisig {m}-de-{n} ",
"what_is_vault_wallet": "moneder",
"vault_advanced_customize": "Configuració de la caixa forta",
"needs": "Necessita",
"what_is_vault_description_number_of_vault_keys": " {m} claus de caixa forta ",
"what_is_vault_description_to_spend": "per gastar i una tercera que \npodeu utilitzar com a còpia de seguretat.",
"what_is_vault_description_to_spend_other": "per gastar.",
"quorum": "quòrum {m} de {n}",
"quorum_header": "Quòrum",
"of": "de",
"wallet_type": "Tipus de moneder",
"invalid_mnemonics": "Aquesta frase mnemònica no sembla ser vàlida.",
"invalid_cosigner": "Dades de cosignant no vàlides",
"not_a_multisignature_xpub": "Aquest no és un XPUB d'un moneder multisignatura!",
"invalid_cosigner_format": "Cosignant incorrecte: aquest no és un cosignant per al format {format}.",
"create_new_key": "Crear nou",
"scan_or_open_file": "Escanejar o obrir arxiu",
"i_have_mnemonics": "Tinc una llavor per a aquesta clau.",
"type_your_mnemonics": "Inseriu una llavor per importar la vostra clau de caixa forta existent.",
"this_is_cosigners_xpub": "Aquest és l'XPUB del cosignant—llest per ser importat a un altre moneder. És segur compartir-lo.",
"this_is_cosigners_xpub_airdrop": "Si compartiu via AirDrop, els receptors han d'estar a la pantalla de coordinació.",
"wallet_key_created": "S'ha creat la vostra clau de caixa forta. Dediqueu un moment a fer una còpia de seguretat segura de la vostra llavor mnemònica.",
"are_you_sure_seed_will_be_lost": "Esteu segur? La vostra llavor mnemònica es perdrà si no en teniu una còpia de seguretat.",
"forget_this_seed": "Oblidar aquesta llavor i utilitzar l'XPUB en el seu lloc.",
"view_edit_cosigners": "Veure/editar cosignants",
"this_cosigner_is_already_imported": "Aquest cosignant ja està importat.",
"export_signed_psbt": "Exportar PSBT signat",
"input_fp": "Introduïu la petjada digital",
"input_fp_explain": "Ometeu per utilitzar la predeterminada (00000000)",
"input_path": "Inserir camí de derivació",
"input_path_explain": "Ometeu per utilitzar el predeterminat ({default})",
"ms_help": "Ajuda",
"ms_help_title": "Com funcionen les caixes fortes multisig: consells i trucs",
"ms_help_text": "Un moneder amb múltiples claus, per a major seguretat o custòdia compartida",
"ms_help_title1": "Es recomanen múltiples dispositius.",
"ms_help_1": "La caixa forta funcionarà amb altres aplicacions BlueWallet i moneders compatibles amb PSBT, com ara Electrum, Specter, Coldcard, Cobo Vault, etc.",
"ms_help_title2": "Edició de claus",
"ms_help_2": "Podeu crear totes les claus de la caixa forta en aquest dispositiu i eliminar-les o editar-les més endavant. Tenir totes les claus al mateix dispositiu té la seguretat equivalent a un moneder de Bitcoin normal.",
"ms_help_title3": "Còpies de seguretat de la caixa forta",
"ms_help_3": "A les opcions del moneder, hi trobareu la còpia de seguretat de la vostra caixa forta i la còpia de seguretat només lectura. Aquesta còpia de seguretat és com un mapa del vostre moneder. És essencial per recuperar el moneder en cas que perdeu una de les vostres llavors.",
"ms_help_title4": "Importació de caixes fortes",
"ms_help_4": "Per importar una multisig, utilitzeu el fitxer de còpia de seguretat i la funció Importar. Si només teniu llavors i XPUBs, podeu utilitzar el botó Importar individual en crear les claus de la caixa forta.",
"ms_help_title5": "Habilitar el mode avançat",
"ms_help_5": "Per defecte, BlueWallet generarà una caixa forta de 2 de 3. Per crear un quòrum diferent o canviar el tipus d'adreça, activeu el mode avançat a la Configuració."
},
"is_it_my_address": {
"title": "És la meva adreça?",
"owns": "{label} posseeix {address}",
"enter_address": "Introduïu l'adreça",
"check_address": "Comprovar adreça",
"no_wallet_owns_address": "Cap dels moneders disponibles posseeix l'adreça proporcionada.",
"view_qrcode": "Veure codi QR"
},
"autofill_word": {
"title": "Paraula final de la llavor",
"enter": "Introduïu la vostra frase mnemònica parcial",
"generate_word": "Generar la paraula final",
"error": "L'entrada no és una mnemònica parcial d'11 o 23 paraules. Si us plau, torneu-ho a provar."
},
"cc": {
"change": "Canvi",
"coins_selected": "Monedes seleccionades ({number})",
"selected_summ": "{value} seleccionat",
"empty": "Aquest moneder no té cap moneda en aquest moment.",
"freeze": "Congelar",
"freezeLabel": "Congelar",
"freezeLabel_un": "Descongelar",
"header": "Control de monedes",
"use_coin": "Utilitzar moneda",
"use_coins": "Utilitzar monedes",
"tip": "Aquesta funcionalitat us permet veure, etiquetar, congelar o seleccionar monedes per a una millor gestió del moneder. Podeu seleccionar diverses monedes tocant els cercles de colors.",
"sort_asc": "Ascendent",
"sort_desc": "Descendent",
"sort_height": "Alçada",
"sort_value": "Valor",
"sort_label": "Etiqueta",
"sort_status": "estat",
"sort_by": "Ordenar per"
},
"units": {
"BTC": "BTC",
"MAX": "Màx",
"sat_vbyte": "sat/vByte",
"sats": "sats"
},
"addresses": {
"copy_private_key": "Copiar clau privada",
"sensitive_private_key": "Advertència: les claus privades són extremadament sensibles. Continuar?",
"sign_title": "Signar/Verificar missatge",
"sign_help": "Aquí podeu crear o verificar una signatura criptogràfica basada en una adreça de Bitcoin.",
"sign_sign": "Signar",
"sign_verify": "Verificar",
"sign_signature_correct": "Verificació correcta!",
"sign_signature_incorrect": "La verificació ha fallat!",
"sign_placeholder_address": "Adreça",
"sign_placeholder_message": "Missatge",
"sign_placeholder_signature": "Signatura",
"addresses_title": "Adreces",
"type_change": "Canvi",
"type_receive": "Rebre",
"type_used": "Utilitzada",
"transactions": "transaccions"
},
"lnurl_auth": {
"register_question_part_1": "Voleu registrar un compte a",
"register_question_part_2": "utilitzant el vostre moneder Lightning?",
"register_answer": "Heu registrat correctament un compte a {hostname}!",
"login_question_part_1": "Voleu iniciar sessió a",
"login_question_part_2": "utilitzant el vostre moneder Lightning?",
"login_answer": "Heu iniciat sessió correctament a {hostname}!",
"link_question_part_1": "Voleu enllaçar el vostre compte a",
"link_question_part_2": "amb el vostre moneder Lightning?",
"link_answer": "El vostre moneder Lightning s'ha enllaçat correctament al vostre compte a {hostname}!",
"auth_question_part_1": "Voleu autenticar-vos a",
"auth_question_part_2": "utilitzant el vostre moneder Lightning?",
"auth_answer": "Us heu autenticat correctament a {hostname}!",
"could_not_auth": "No hem pogut autenticar-vos a {hostname}.",
"authenticate": "Autenticar"
},
"bip47": {
"payment_code": "Codi de pagament",
"contacts": "Contactes",
"bip47_explain": "Codi reutilitzable i compartible",
"bip47_explain_subtitle": "BIP47",
"purpose": "Codi reutilitzable i compartible (BIP47)",
"pay_this_contact": "Pagar a aquest contacte",
"rename_contact": "Reanomenar contacte",
"copy_payment_code": "Copiar codi de pagament",
"hide_contact": "Amagar contacte",
"rename": "Reanomenar",
"provide_name": "Proporcioneu un nou nom per a aquest contacte",
"add_contact": "Afegir contacte",
"provide_payment_code": "Proporcioneu el codi de pagament",
"invalid_pc": "Codi de pagament no vàlid",
"notification_tx_unconfirmed": "La transacció de notificació encara no està confirmada, si us plau espereu",
"failed_create_notif_tx": "No s'ha pogut crear la transacció en cadena",
"onchain_tx_needed": "Cal una transacció en cadena",
"notif_tx_sent": "Transacció de notificació enviada. Si us plau, espereu que es confirmi",
"notif_tx": "Transacció de notificació",
"not_found": "No s'ha trobat el codi de pagament"
}
}